| All you and your friends need is a webcam to get started. | Для этого тебе и твоим друзьям понадобится только веб-камера. |
| Here you arrive at Fickgeile housewives, and my webcam! | Здесь вы приедете в Fickgeile домохозяйки, и моя веб-камера! |
| It looks like the Webcam broadcast of the food fetish show was turned on remotely. | Похоже веб-камера на шоу пищевых фетишистов была включена удалённо. |
| Do you have a webcam? | У тебя есть веб-камера? |
| For High Quality Video calls you will need a high quality video webcam and software, a dual-core processor computer and a fast broadband connection (384 kbps). | Для качественной видеосвязи нужны высококачественная веб-камера с программным обеспечением, компьютер с двухъядерным процессором и быстрое широкополосное интернет-соединение (от 384 Кбит/с). |
| Apparently, there's a webcam in her bathroom. | Если точно, у нее вебкамера в ванной. |
| You own a webcam and a lot of free time? | У Вас есть вебкамера и много свободного времени? |
| That includes streaming videos (Video on demand) for would-be YouTubes and audio/video webcam streaming, but also (push) support for things like real-time multi player gaming, multi-user video chat, live streaming, and client stream recording. | Это включает в себя потокового видео (видео по требованию) для будущих YouTubes и аудио/ видео вебкамера потоковой, но и (Push) поддержки для вещей, как в реальном масштабе времени несколько игроком игры в многопользовательском режиме видео-чата, живой поток клиентов и поток записи. |
| There must be a webcam. | Там должна быть вебкамера. |
| I'm wearing a camera, just a simple webcam, a portable, battery-powered projection system with a little mirror. | На мне: камера, просто обычная вебкамера, а также работающая на батареях портативная система из проектора и небольшого зеркала. |
| Bia started a campaign, and we even watched her school 24/7 through webcam monitoring, and many months afterwards, the government changed their minds. | Биа начала кампанию, мы держали её школу под наблюдением вебкамеры 24 часа в сутки, и по прошествии нескольких месяцев правительство передумало. |
| And they gave me enough money to do it right, which has involved developing the world's first deep-sea webcam - which has been installed in the Monterey Canyon for the past year - | И мне дали финансирование, чтобы сделать это как следует, что включало разработку первой в мире глубоководной вебкамеры, которая была установлена в Каньоне Монтерей в течение прошлого года. |
| This is live on Ana's webcam. | Это картинка с вебкамеры Аны. |
| Use this link: McLeans Ridges webcam, Australia. | Для просмотра вебкамеры используйте эту ссылку: Вебкамера McLeans Ridges, Австралия. |
| I can even tell on the webcam that your face is looking a lot clearer and cleaner and... I think things are just kind of... clearing up all over, from head to toe. | Даже по виду с вебкамеры могу сказать, что твоё лицо гораздо светлее и чище и я думаю, что ты за все это время очистилась с ног до головы. |
| is the largest webcam chat in France. | это крупнейший видео чат во Франции. |
| Site features include webcam chat, mobile dating, instant messaging, private email, MMS picture uploads, personal profile and a unique web address to share with friends over MSN or Skype. | Сайт обладает такими возможностями, как видео чат, знакомства с помощью мобильного телефона, текстовый чат, почта, загрузка фото с помощью MMS, личная анкета и уникальный интернет-адрес, который можно сообщать друзьям по MSN или Skype. |
| It gave me access to her webcam. | У меня был доступ к ее вебкамере. |
| Looks like Kyle was a webcam performer on a triple-x website. | похоже, Кайл показывал себя по вебкамере на порносайте |