| All you and your friends need is a webcam to get started. | Для этого тебе и твоим друзьям понадобится только веб-камера. |
| She has no idea her webcam is on. | Она сейчас там и не подозревает, что веб-камера работает. |
| Originally called the iToy (short for "interactive toy") by the London branch, the webcam was later renamed to the EyeToy by Harrison. | Первоначально называемая iToy (сокращение от «интерактивной игрушки»), веб-камера позднее была переименована Харрисоном в EyeToy. |
| There's a webcam that's hidden up there. | Там, наверху, была спрятана веб-камера. |
| I repeat the operation sincerely annoys... (after all if the webcam with the filter works, why is not enabled by default? | Я повторяю операцию Искренне раздражает... (в конце концов, если веб-камера с фильтром работает, то почему не включена по умолчанию? |
| You own a webcam and a lot of free time? | У Вас есть вебкамера и много свободного времени? |
| That includes streaming videos (Video on demand) for would-be YouTubes and audio/video webcam streaming, but also (push) support for things like real-time multi player gaming, multi-user video chat, live streaming, and client stream recording. | Это включает в себя потокового видео (видео по требованию) для будущих YouTubes и аудио/ видео вебкамера потоковой, но и (Push) поддержки для вещей, как в реальном масштабе времени несколько игроком игры в многопользовательском режиме видео-чата, живой поток клиентов и поток записи. |
| Have you got a webcam? | У вас есть вебкамера? |
| Do you have webcam? Pick up your mic and talk to me. | У тебя есть вебкамера? Настрой ее и давай поболтаем. |
| Use this link: McLeans Ridges webcam, Australia. | Для просмотра вебкамеры используйте эту ссылку: Вебкамера McLeans Ridges, Австралия. |
| Bia started a campaign, and we even watched her school 24/7 through webcam monitoring, and many months afterwards, the government changed their minds. | Биа начала кампанию, мы держали её школу под наблюдением вебкамеры 24 часа в сутки, и по прошествии нескольких месяцев правительство передумало. |
| And they gave me enough money to do it right, which has involved developing the world's first deep-sea webcam - which has been installed in the Monterey Canyon for the past year - | И мне дали финансирование, чтобы сделать это как следует, что включало разработку первой в мире глубоководной вебкамеры, которая была установлена в Каньоне Монтерей в течение прошлого года. |
| This is live on Ana's webcam. | Это картинка с вебкамеры Аны. |
| Use this link: McLeans Ridges webcam, Australia. | Для просмотра вебкамеры используйте эту ссылку: Вебкамера McLeans Ridges, Австралия. |
| I can even tell on the webcam that your face is looking a lot clearer and cleaner and... I think things are just kind of... clearing up all over, from head to toe. | Даже по виду с вебкамеры могу сказать, что твоё лицо гораздо светлее и чище и я думаю, что ты за все это время очистилась с ног до головы. |
| is the largest webcam chat in France. | это крупнейший видео чат во Франции. |
| Site features include webcam chat, mobile dating, instant messaging, private email, MMS picture uploads, personal profile and a unique web address to share with friends over MSN or Skype. | Сайт обладает такими возможностями, как видео чат, знакомства с помощью мобильного телефона, текстовый чат, почта, загрузка фото с помощью MMS, личная анкета и уникальный интернет-адрес, который можно сообщать друзьям по MSN или Skype. |
| It gave me access to her webcam. | У меня был доступ к ее вебкамере. |
| Looks like Kyle was a webcam performer on a triple-x website. | похоже, Кайл показывал себя по вебкамере на порносайте |