Lycett noted that, as Fleming was writing the television scripts and the short stories, "Ian's mood of weariness and self-doubt was beginning to affect his writing", which can be seen in Bond's thoughts. |
Лисетт отмечал, что когда Флеминг начал писать сценарии для телевидения и рассказы, «усталость Яна и неуверенность в себе начали влиять на его манеру изложения», что можно заметить в мыслях Бонда. |
Let neither weariness, nor weather, nor thirst, nor hunger hold you back from this endeavour. |
Пусть ни усталость, ни погода, ни жажда, ни голод не остановят тебя . |
However, voters' weariness with the UCD's internal crisis and its management of the country resulted in a surprise win for the right-wing People's Alliance on an extremely low turnout (46.3%). |
Тем не менее, усталость избирателей от внутреннего кризиса в Союзе и плодов его управления страной привела к неожиданной победе правого Народного альянса при крайне низкой явке избирателей (46,3 %). |
There is a strange weariness in your face. |
Вы говорите неправду, я вижу на вашем лице странную усталость. |
There is an increase in what has been termed "development fatigue" - a kind of weariness with a question that has found no solution. |
Наблюдается все возрастающая усталость, связанная с необходимостью заниматься проблемами развития, это усталость, возникающая при рассмотрении вопроса, который не поддается решению. |