| The weariness, the fever, and the fret | Усталость, жар, заботу, - то, чем жить |
| It's not my weariness that saddens me, it's his silence. | Меня печалит не усталость, а молчание. |
| "Weariness is slaving over the tasks you began with." | "Усталость: с трудом что-то делать начинать с этого". |
| However, voters' weariness with the UCD's internal crisis and its management of the country resulted in a surprise win for the right-wing People's Alliance on an extremely low turnout (46.3%). | Тем не менее, усталость избирателей от внутреннего кризиса в Союзе и плодов его управления страной привела к неожиданной победе правого Народного альянса при крайне низкой явке избирателей (46,3 %). |
| Before wounds and weariness have taken their toll the mad king throws the best he has at us. Xerxes has taken the bait. | Раны и усталость еще не успели нас ослабить а безумный царь уже бросил против нас свои лучшие силы. |