| Come on, Mercedes got a washroom in the back. | Идем. Мне известно, где у Мерседес туалет. |
| There is washroom in this station. | На станции есть туалет. |
| You know they don't even stop for washroom breaks? | Они не останавливаются даже в туалет сходить. |
| Ma'am, where's the washroom? | Ачжумма, где у вас туалет? |
| You also get a nice little expense account, use of the executive washroom - | А ещё, небольшую прибавку к зарплате, и отдельный туалет... |
| I found these in the executive washroom with her name on them. | Я нашла их в уборной, на них ее имя. |
| They apparently saw her on her way back from the washroom. | Видимо, они видели её, когда та возвращалась из уборной. |
| What, she's lounging in the washroom? | Что, она отдыхает в уборной? |
| I was in the washroom. | Я был в уборной. |
| I assume you're responsible for the washroom stall. | Предполагаю, кабинка в уборной - тоже твоих рук дело? |
| You know, In my washroom - there's a bottle of medicine that father needs. | Там в ванной есть бутылочка с лекарством, которая нужна папе. |
| His adjunct will discover him in the washroom of his quarters tomorrow morning. | Завтра его адъютант обнаружит тело в ванной квартиры. |
| Nurse Is there a mirror in every washroom? | Сестра а зеркала есть в каждой ванной? |
| ~ A full inspection in the washroom. | Полный обыск в ванной комнате. |
| Kim is offering first-class airfare back to Los Angeles and her parking space and keys to the executive washroom. | Ким предлагает билеты 1 класса до Лос Анджелеса и ее место на парковке и ключи от персональной ванной. |
| Once inside, you ask to use the washroom. | Когда будешь внутри, попросишься в уборную. |
| I'm going to the washroom... | Мне нужно в уборную... |
| I got to - I got to use the washroom. | Мне... нужно в уборную. |
| I need to use the washroom. | Мне нужно в уборную. |
| I need the washroom. | Мне нужно в уборную. |