A wallaby is someone who really wants to be a kangaroo. | Валлаби - это тот, кто очень хочет стать кенгуру. |
I buy her flowers, chocolates, an awesome wallaby, | Я купил ей цветы, конфеты и потрясающего Валлаби, |
They have never tasted human flesh, they have never tasted wallaby so they will not know, thus there is no sin - you cannot sin unless you know you are sinning. | Они никогда не пробовали человечину, валлаби они тоже не пробовали, так что они не узнают, и греха не будет - ты не грешишь если не знаешь, что грешишь. |
I already have the third most followers behind Iggy Azalea and the Perth Zoo Wallaby cam. | Я уже на третья по подписчикам после Игги Азалия и Валлаби из Зоопарка Перт |
Wonambi naracoortensis lived during the Pleistocene Ice Age period, in natural sun-traps beside local waterholes, where they would ambush kangaroo, wallaby and other prey coming to the water to drink. | Wonambi naracoortensis жил в течение Ледникового периода плейстоцена, в районах около источников воды, где охотился на рыб, мелких кенгуру, валлаби и других зверей, приходивших на водопой. |
He's no bigger than a wallaby. | Он не больше, чем кенгуру. |
My grandfather was caught molesting a wallaby in a zoo in 1919. | Моего деда поймали, когда он приставал к кенгуру в частном зоопарке в девятьсот девятнадцатом году. |
Like fun it is, you glass-Headed wallaby! | Очень смешно, ты, кенгуру в очках! |
A little Wallaby told me that you recently vacated your post as Taub's savior. | Маленький кенгуру сказал мне, что ты недавно освободил должность спасителя Тауба. |
Because the wallaby is being introducedin larger numbers in Britain because it makes a good family pet and eats the grass. | Потому что теперь кенгуру представлены в большом количестве в Британии, потому что они хорошие домашние животные и едят траву. |
P. Sherman, 42 Wallaby Way, Sydney. | П. Шерман, 42, Уоллаби-Уэй, Сидней. |
DORY: The second line's "42 Wallaby Way." | Вторая строка - "42, Уоллаби-Уэй". |
Wallaby. look, I'm just trying to smooth things over. | Кенгуру-валлаби. Слушай, я просто пытаюсь сгладить разногласия. |
Any of you heard of P. Sherman, 42 Wallaby Way, Sydney? | Кенгуру-валлаби 42, Сидней. Сидней? Ну конечно! |
The second line's "42 Wallaby Way." | Вторая строка "ул. Кенгуру-валлаби 42" |
Any of you heard of P. Sherman, 42 Wallaby Way, Sydney? | Кто-нибудь слышал о Пи Шерман, ул. Кенгуру-валлаби 42, Сидней. |