On 15 November 2009, the Wali of Northern Darfur officially launched the Northern Darfur State Joint Committee as a branch of the High-level Committee based in Khartoum. |
15 ноября 2009 года вали Северного Дарфура официально объявил о создании Объединенного комитета штата Северный Дарфур в качестве отделения Комитета высокого уровня, базирующегося в Хартуме. |
(b) No bill shall become law, unless it has been passed by the Peoples' Salvation Committee in the state concerned, and signed by the wali (governor); |
Ь) законопроект приобретает статус закона лишь после его утверждения Комитетом национального спасения соответствующего штата и подписания "вали" (губернатором); |
The Commission knew that an administrative investigation was being conducted by a committee established by the Wali of Southern Darfur in view of the seriousness of the accusation and its consequences which necessitate acceleration of the relevant measures. |
Комиссии известно, что ввиду серьезности обвинений и возможных последствий, которые потребуют незамедлительных действий, Комитет, созданный в Вали, на юге штата Дарфур, начал административное расследование; |
Mr. Wali: I should like to thank you once again, Sir, for presiding over this historic meeting here in Nairobi, which reflects the importance of this particular item of the agenda. |
Г-н Вали: Г-н Председатель, я хотел бы еще раз поблагодарить Вас за обеспечение руководства этим историческим заседанием здесь в Найроби, свидетельствующим о важности данного пункта повестки дня. Африканский союз приветствует предоставленную ему возможность выступить по вопросу о сотрудничестве между Организацией Объединенных Наций и Африканским союзом. |
The President: I now give the floor to the representative of Nigeria. Mr. Wali: I thank you, Mr. President, for convening this open meeting of the Security Council to review the work of the Counter-Terrorism Committee. |
Г-н Вали: Г-н Председатель, я благодарю Вас за созыв этого открытого заседания Совета Безопасности для обзора работы Контртеррористического комитета. |