In the passive conjugation of a verb, "れ" (re) is taken out and "る" (ru) becomes a long vowel, or doubles the next consonant. |
При образовании пассивного залога рэ (れ) исчезает, а в слоге ру (る) гласная становится долгой или удваивает следующий согласный. |
This phenomenon is distinct from the simple palatalization of/n/ when followed by a front vowel, which is newer, even though the two phenomena can now appear in very similar contexts: contains an etymological, whereas contains a more recently palatalized. |
Этот феномен отличается от обычной палатилизации, за которой следует гласная переднего ряда - такая палатилизация является более новым явлением, хотя оба феномена проявляются в очень сходных контекстах: содержит этимологическую, в то время как содержит относительно недавно палатилизированную. |
All we need is a few hours of speech from our surrogate talker, and as little as a vowel from our target talker, to create a unique vocal identity. |
Что же, донорство вашего голоса может изменить жизни. Всё, что нужно, - это пара часов речи от суррогатного носителя голоса, и всего-навсего гласная от целевого владельца голоса, чтобы создать уникальную вокальную индивидуальность. |
If the vowel is anything other than 'e' then it must be represented inside the circle. |
Если в слоге имеется гласная, отличная от ё, она должна быть написана в круге. |
The thematic verbs are so called because an a, called the theme vowel, is inserted between the stem and the ending. |
Тематические глаголы называются так, поскольку в личных формах между основой глагола и окончанием вставляется так называемая тематическая гласная -а-. |