Cynthia Volk... and Vanessa Wendenberg. | Синтия Волк... и Ванесса Вэнденберг. |
Harry Bollston's real name is Harry Volk. | Настоящее имя Гарри Болстона - это Гарри Волк. |
In 2012 two gold medals were given to vodkas Nochnoy Volk and Belaya Rys at the competitions Best Vodka and Wine-Vodka. | В 2012 году были получены по две золотых медали на дегустационных конкурсах «Лучшая водка года» и «Вино-Водка» (водки «Ночной волк» и «Белая рысь»). |
The "Belyi Volk" name is not just a qualitative dogs, but also many people's labor, who are united by their love to their pets and a wish to preserve and to multiply the very best which this unique and amazing breed possess. | Имя «Белый Волк» - это не только качественные собаки, но и большой труд множества людей, объединённых любовью к своим питомцам, желанием сохранения и приумножения всего самого лучшего, что есть в этой уникальной и удивительной породе - Самоед. |
Dr. Volk was just about to put some jelly on the belly. | Доктор Волк готовит порцию желешки для пузяшки. |
Meanwhile, the aircraft Major Volk runs out of fuel, in the planning mode, it is approaching the coast. | Тем временем у самолёта майора Волка заканчивается горючее, в режиме планирования он приближается к берегу. |
Crew would have consisted of two cosmonauts - Igor Volk (commander) and Aleksandr Ivanchenko (flight engineer). | Экипаж состоял бы из двух космонавтов - Игоря Волка (командир) и Александра Иванченкова (бортинженер). |
The crew of the air tanker under the command of Major Gennady Volk performs the usual task of aerial refueling of the reconnaissance aircraft in the exercise area. | Экипаж воздушного танкера под командованием майора Геннадия Волка выполняет обычную задачу по дозаправке самолётов-разведчиков в районе учений. |
Which is the same signature Harry Volk used in 1945. | Что является почерком Гарри Волка 1945 года. |
In 2006, Laibach recorded the NSK National Anthem for their LP Volk. | В 2006 году группа Laibach записала государственный национальный гимн NSK на пластинке Volk. |
His car was sponsored by Etnies, Brembo Brakes, Öhlins, Volk, OS Giken, Hankook, Gintani, and Reach Out Worldwide. | Его автомобиль спонсировали такие организации, как «Etnies», «Brembo Brakes», «Ohlins» «Volk», «OS Giken», «Hankook», «Gintani» и «Reach Out Worldwide». |
In 2009 the former rival newspapers Het Volk and Het Nieuwsblad merged, causing the event to be renamed Omloop Het Nieuwsblad for its 64th edition. | В 2009 году бывшие конкурирующие газеты Het Volk и Het Nieuwsblad объединились, в результате чего начиная с 64-го издания гонка была переименована в Omloop Het Nieuwsblad по названию более крупной газеты. |
In Shakespeare's King Lear, Edgar speaks in Mummerset before he fights Oswald in Act IV, scene 6: Good gentleman, go your gait, and let poor volk pass. | Эдгар, герой трагедии Уильяма Шекспира «Король Лир», произносит монолог на маммерсете перед схваткой с Освальдом в IV действии, 6 сцене: Good gentleman, go your gait, and let poor volk pass. |
The Belgian cycling federation demanded Het Volk to change the name of the event, prompting Het Volk to serve as title sponsor of their own race. | Бельгийская федерация велоспорта потребовала от Het Volk сменить название мероприятия, в результате чего Het Volk выступила в качестве титульного спонсора собственной гонки. |
What are they, Dr. Volk? | А что это, Доктор Фольк? |
Das Volk was the second working class-newspaper to emerge in Berlin after the Second World War. | «Фольк» стала второй газетой для рабочего класса, выпускавшейся в Берлине после Второй мировой войны. |
Currently, there has been only one community-scale ozone fumigation in the field (Volk et al. 2006). | В настоящее время имеется лишь один пример обработки озоном целого сообщества в полевых условиях (Фольк и др., 2006 год). |
Das Volk heeded the calls of the Communist Party of Germany (KPD) for building an anti-fascist democratic Germany, a parliamentary-democratic republic and unity of the working class. | «Фольк» прислушивалась к призывам Коммунистической партии Германии к построению антифашистской, демократической Германии, парламентской демократической республики, и к объединению рабочего класса. |
In its initial period Das Volk had a circulation of 50,000-100,000 copies. | В свой начальный период «Фольк» имела тираж в 50000 - 100000 копий. |
Spencer lost his warzone battle armor, his volk helmet, and his breakguard legplates. | Спэнсер потерял свою боевую бронь, волкоподобный шлем и защитные наколенники. |
I mean, dude lost his warzone battle armor, his breakguard legplates, and his volk helmet. | То есть, парень потерял свою боевую бронь, защитные наколенники и волкоподобный шлем. |