| The ombudsman cooperates with the ombudsman of the Autonomous Province of Voivodina and the counsel to the civil party seeking damages in the relevant local autonomous units in order to exchange information on problems encountered with the administrative authorities. | омбудсмен сотрудничает с омбудсменом Автономной провинции Воеводина и адвокатом гражданской стороны, добивающейся возмещения ущерба в соответствующих местных автономных подразделениях, с тем чтобы обмениваться информацией по проблемам, возникающим в отношении административных органов. |
| In Banat (Vojvodina), the Bulgarian schools were closed down as early as the 1940s. | В Банате (Воеводина) болгарские школы были закрыты еще в 40-е годы. |
| Regarding article 7, convincing information was provided on the teaching of minority languages in the Autonomous Province of Vojvodina. | По статье 7 представлена убедительная информация о положении в автономном крае Воеводина в отношении преподавания языков меньшинств. |
| These forms are filled out and submitted at provided windows at precincts for each official language used on the territory of the Autonomous Province of Vojvodina. | Заполненные бланки подаются в соответствующие окна в полицейских участках, предназначенные для каждого используемого на территории автономного края Воеводина официального языка. |
| Average monthly price for territories (since 1999 refers only to Central Serbia and Vojvodina) is computed as a weighted arithmetic mean of average monthly town prices, by formula | Среднемесячная цена по территориям (под которыми с 1999 года понимается только Центральная Сербия и Воеводина) рассчитывается в качестве взвешенного среднего арифметического среднемесячных цен в городах с использованием следующей формулы: |