| Elementary education in the autonomous province of Vojvodina is carried out in five languages: Serbian, Hungarian, Slovak, Romanian and Ruthenian. | Начальное образование в Автономном крае Воеводина ведется на пяти языках: сербском, венгерском, словацком, румынском и русинском. |
| The Committee deplores the high rates of tobacco consumption and of cardiovascular diseases in Serbia and Montenegro, in particular in the autonomous province of Vojvodina. | Комитет выражает сожаление по поводу высокого уровня табакокурения и сердечно-сосудистых заболеваний в Сербии и Черногории, особенно в автономном крае Воеводина. |
| For example, in 1994, funds were allocated from the budget of AP Vojvodina to subsidize the publishing of 14 dailies and 4 magazines in the languages of the national minorities. | Так, например, в 1994 году из бюджета автономного края Воеводина были выделены субсидии для целей публикации 14 ежедневных газет и четырех журналов на языках национальных меньшинств. |
| This law, which applies to the whole of Serbia except for the province of Vojvodina, places severe restrictions on the purchase, sale, exchange and renting of real property between members of different ethnic groups. | Этот закон, действие которого распространяется на всю территорию Сербии, за исключением области Воеводина, устанавливает строгие ограничения на операции - покупку, продажу, обмен и аренду - с недвижимой собственностью между представителями различных этнических групп. |
| Sirmium (modern Sremska Mitrovica in the Vojvodina region of modern Serbia, and near Belgrade, on the Danube border) was the capital of Galerius, the eastern Caesar; this was to become the Balkans-Danube prefecture Illyricum. | Сирмий (сейчас Сремска-Митровица в районе Воеводина современной Сербии, около Белграда) на дунайской границе была столицей Галерия, восточного цезаря. |