| The mentorship and scholarship programme was continued in the AP Vojvodina, financed by the Government of the AP Vojvodina and the Roma Education Fund. | В автономном крае (АК) Воеводина была продолжена программа развития наставничества и предоставления стипендий, финансируемая правительством АК Воеводина и Фондом образования рома. |
| In Banat (Vojvodina), the Bulgarian schools were closed down as early as the 1940s. | В Банате (Воеводина) болгарские школы были закрыты еще в 40-е годы. |
| Vojvodina is a province in Republic of Serbia and one of the most ethnically diverse regions in Europe, home to 25 different ethnicities. | Воеводина - одна из самых многонациональных областей в Европе, там живут более 25 народов. |
| Gender Equality Board of the Autonomous Province of Vojvodina Parliament | Комитет парламента автономного края Воеводина по вопросам гендерного равенства; |
| In the former Yugoslavia, one can mention the long-term missions in Kosovo, Sandjak and Vojvodina - missions which, until the recent refusal to extend their mandate, were a concrete manifestation of the CSCE's preventive diplomacy. | В том что касается бывшей Югославии, достаточно упомянуть долгосрочные миссии в Косово, Санджак и Воеводина, которые до недавнего отказа продлить их мандат являлись конкретным проявлением превентивной дипломатии СБСЕ. |