| In the territory of AP Vojvodina, there are 26 associations and culture-artistic societies fostering the Croat language. | В АК Воеводина действуют 26 ассоциаций и культурно-художественных обществ, поощряющих использование хорватского языка. |
| The Ombudsman Office in the Autonomous Province of Vojvodina since 2003 represents a monitoring body in correctional facilities. | В автономном крае Воеводина Управление Омбудсмена с 2003 года выполняет функции органа, контролирующего исправительные учреждения. |
| According to the 1990 Constitution, the Republic of Serbia consists of two autonomous provinces: Vojvodina, and Kosovo and Metohija, as forms of territorial autonomy. | Согласно конституции 1990 года Республика Сербия состоит из двух автономных краев: Воеводина, а также Косово и Метохия в качестве территориально автономных субъектов. |
| Protect cultural heritage - co-financing projects contributing to registering, preserving, nurturing, promoting and presenting tangible and intangible heritage of all nations and national minorities in AP Vojvodina. | Защита культурного наследия: участие в финансировании проектов, способствующих регистрации, сохранению, поощрению и демонстрации материального и нематериального наследия всех наций и национальных меньшинств в АК Воеводина. |
| The Decision on Gender Equality defines the method of accomplishment of the right to gender equality in the AP of Vojvodina and sets forth specific measures to achieve the equality of women and men in different areas. | Решение по вопросу о гендерном равенстве определяет пути реализации права на гендерное равенство в Автономном крае Воеводина и предусматривает конкретные меры по достижению равенства мужчин и женщин в различных областях. |