Английский - русский
Перевод слова Voivodina

Перевод voivodina с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Воеводина (примеров 153)
Vojvodina became the cradle of the Serbian renaissance during the 19th century. Воеводина стала колыбелью Сербского возрождения в XIX веке.
The Provincial Ombudsman was established in 2002 in the Serbia's Autonomous Province Vojvodina; Институт Омбудсмена края был создан в 2002 году в Автономном крае Сербии Воеводина.
Protect cultural heritage - co-financing projects contributing to registering, preserving, nurturing, promoting and presenting tangible and intangible heritage of all nations and national minorities in AP Vojvodina. Защита культурного наследия: участие в финансировании проектов, способствующих регистрации, сохранению, поощрению и демонстрации материального и нематериального наследия всех наций и национальных меньшинств в АК Воеводина.
The Secretariat for Environmental Protection and Sustainable Development of the Autonomous Region of Vojvodina is part of the environmental protection system and is responsible for the monitoring and information subsystem. Секретариат по охране окружающей среды и устойчивому развитию Автономного края Воеводина является частью природоохранной системы и несет ответственность за функционирование системы, включающей в себя мониторинг и сбор информации.
It also produced a resolution on women, peace and security implementing Security Council resolution 1325 in Serbia that, as a result of advocacy efforts supported by women MPs and women NGOs, was eventually adopted by the regional government of the autonomous province Vojvodina. В рамках этого проекта была также подготовлена резолюция о женщинах, мире и безопасности в контексте осуществления резолюции 1325 Совета Безопасности в Сербии, и в результате пропагандистских усилий при поддержке женщин-парламентариев и женских неправительственных организаций эта резолюция была в конечном итоге принята региональным правительством автономного округа Воеводина.
Больше примеров...