| The number of Roma nationality students in AP Vojvodina is constantly increasing at all education levels. | Численность учащихся национальности рома в АК Воеводина постоянно возрастает на всех ступенях обучения. |
| After the September 2000 elections, for example, out of 120 deputies in the Assembly of the Autonomous Province of Vojvodina, 8 are women. | Например, после выборов в сентябре 2000 года из 120 депутатов скупщины автономной провинции Воеводина 8 депутатов-женщины. |
| Other Croats from the Federal Republic of Yugoslavia, particularly the province of Vojvodina and the Kosovo region, have also moved into the former Sectors. | В бывшие сектора также перебрались и другие хорваты из Союзной Республики Югославии, особенно из провинции Воеводина и из района Косово. |
| The practical implementation of the constitutional and legal provisions on the official use of a language and alphabet is illustrated by the example of the autonomous province of Vojvodina. | О практической реализации конституционных и правовых положений об официальном использовании языка и алфавита свидетельствует пример Автономного края Воеводина. |
| The current population of the province of Vojvodina, totalling about 2 million people, is a mixture of some 26 different ethnic, linguistic and cultural groups. | В настоящее время население края Воеводина, общая численность которого составляет примерно 2 млн. человек, состоит из 26 различных этнических, языковых и культурных групп. |