| For example, out of about 12 professional theatres for adults in the autonomous province of Vojvodina, 2 perform in Hungarian. | Например, из приблизительно 12 профессиональных взрослых театров в Автономном крае Воеводина 2 театра ставят спектакли на венгерском языке. |
| In addition, the AP of Vojvodina and local self-governments also allocate funds for the Roma issues. | Кроме того, Автономный край Воеводина и местные органы самоуправления также выделяют средства на решение проблем рома. |
| This law, which applies to the whole of Serbia except for the province of Vojvodina, places severe restrictions on the purchase, sale, exchange and renting of real property between members of different ethnic groups. | Этот закон, действие которого распространяется на всю территорию Сербии, за исключением области Воеводина, устанавливает строгие ограничения на операции - покупку, продажу, обмен и аренду - с недвижимой собственностью между представителями различных этнических групп. |
| Since 2003, the Ombudsman's activities in the territory of the Autonomous Province of Vojvodina had ensured external monitoring of correctional facilities in the Province. | С 2003 года деятельность Омбудсмена на территории провинции Воеводина заключается, в частности, в осуществлении внешнего контроля местных тюремных учреждений. |
| Higher education in the territory of AP Vojvodina is provided at nine colleges of vocational studies in the Serbian language, at three colleges in Serbian and Hungarian and at one college in Serbian and Romanian. | Высшее образование в АК Воеводина обеспечивается в девяти профессиональных колледжах на сербском языке, в трех колледжах на сербском и венгерском языках и в одном колледже на сербском и румынском языках. |