| The opportunity was also taken to give vitamin A to children aged 0 to 5, to address growth problems. | В ходе ее проведения детям с новорожденного возраста до 5 лет вводился также витамин А, способствующий преодолению проблем роста. |
| The Council implements community initiatives targeting children to protect them and promote salt iodization, vitamin A supplementation and the integrated anaemia pilot programme. | Совет осуществляет на уровне общин инициативы по защите детей, направленные на поощрение использования йодированной соли и питательных добавок, содержащих витамин А, а также экспериментальную комплексную программу борьбы с анемией. |
| In response to the effects of the floods in Pakistan, a major immunization campaign against measles and polio was conducted along with vitamin A supplementation. | В рамках реагирования на последствия наводнений в Пакистане, наряду с распределением добавок, содержащих витамин А, была проведена крупная кампания по иммунизации от кори и полиомиелита. |
| Plans are to vaccinate at least 90 per cent of children between the ages of 6 months and 14 years in 2003 and 2004, and to provide vitamin A supplements during measles immunization. | Планируется осуществить вакцинацию по крайней мере 90 процентов от общего числа детей в возрасте от 6 месяцев до 14 лет в 2003 и 2004 годах и раздачу добавок, содержащих витамин А, при проведении прививок против кори. |
| eBusiness in the Public Sector Vitamin C: Supply Chain eFinancing Project Electronic Bidding Core System eBAS: A Successful Government EIP | "Витамин С": проект электронного финансирования в цепочке снабжения |