Viseu is now one of the largest cities in Europe without a railway connection. |
Визеу - один из крупнейших городов Европы без железнодорожных станций. |
João Ricardo joined Académico de Viseu FC in the 1993 summer, playing four seasons in the second division and one in the third with the club. |
В 1993 году Рикардо присоединился к клубу «Академико де Визеу», отыграв четыре сезона во втором дивизионе и один в третьем. |
The city of Viseu was pillaged and burned, but when the Castilians were returning to Castile with their plundered loot and the prisoners they had taken, a Portuguese army met them, dismounted and assumed a defensive formation. |
Город Визеу был разграблен и сожжен, но, когда кастильцы возвращались с добычей и множеством пленных назад в Кастилию, их встретила португальская армия, которая, спешившись, приняла оборонительный боевой порядок. |
Therefore since 2005 six centres have already been created, namely in Bragança, Viseu, Leiria, Castelo Branco, Viana do Castelo and more recently in Beja. |
В связи с этим за период с 2005 года было создано шесть центров по борьбе с насилием в семье - в Брагансе, Визеу. Лейрии, Каштелу-Бранку, Виане-ду-Каштелу и позднее в Беже. |
Mr. J. Teixeira informed the Committee on the seminar on women in forestry that had taken place in Viseu, Portugal in April 2001. |
Г-н Ж. Тейшера проинформировал Комитет о том, что семинар о роли женщин в лесном хозяйстве состоялся в Визеу, Португалия, в апреле 2001 года. |