Английский - русский
Перевод слова Villanova

Перевод villanova с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вилланова (примеров 26)
Read lectures on international law issues in Kabul University (Afghanistan), Moscow State University for International Relations (Russia), University of Rennes (France), University of Villanova (USA), University of Indiana (USA). Чтение лекций по вопросам международного права в Кабульском университете (Афганистан), Московском государственном университете международных отношений (Россия), Реннском университете (Франция), университете Вилланова (США), Индианском университете (США)
The February 13, 2006 meeting between Villanova and the University of Connecticut set the record for the highest attendance at a college basketball game in Pennsylvania, with 20,859 attendees. А 13 февраля 2006 года - рекорд посещаемости для баскетбольных матчей - за встречей между университетами Вилланова и Коннектикут наблюдало 20859 зрителей.
In 1983 Friel decided to take a break from the "high life" and returned to her parents' new hometown, Philadelphia, Pennsylvania, becoming a teacher at a local Junior College and resuming her studies at Villanova University. Печаталась на обложках Good Housekeeping и Glamour., В 1983 году решила отдохнуть от «светской жизни» и вернулась в новый родной город своих родителей Филадельфию, став учителем в местном Junior College и возобновила учёбу в Университете Вилланова.
In their Regional Universities category their top colleges are: Villanova University (North), Elon (South), Creighton (Midwest), and Trinity University (West). В категории региональных университетов лучшими стали университет Вилланова (на севере), университет Элон (на юге), университет Крейтон (на среднем западе), университет Тринити (на западе).
Villanova is one of only two programs (the other being Ohio State) that has played in the NCAA Tournament in every decade since the 1930s. «Огайо Стэйт» является одной из двух команд (вторая Вилланова), которая принимала участие в турнире NCAA хотя бы раз в десятилетие, начиная с 1930-х годов.
Больше примеров...
Виллановы (примеров 7)
We can revisit the issue in the future, but for now, I'm afraid you have no choice but to work with General Villanova's men. Мы сможем пересмотреть проблему в будущем, но пока что, боюсь, вам придется сотрудничать с людьми Генерала Виллановы.
In 1309 Arnaldus of Villanova wrote that "t prolongs good health, dissipates superfluous humours, reanimates the heart and maintains youth." В 1309 году Арнольд из Виллановы писал что она «даёт отличное здоровье, разгоняет излишки жидкости, возвращает к жизни сердце и возвращает молодость».
I need access into Villanova's system. Мне нужен доступ к системам Виллановы.
"well, just 'cause after getting killed on the Villanova game, which..." "ну, сразу же после полного разгрома от Виллановы, что..."
I'm just sayin', you let Villanova's guys go, it sends a positive message. Я только хочу сказать, что если вы отпустите людей Виллановы, то это будет жестом доброй воли.
Больше примеров...
Вилланову (примеров 3)
One graduated, and two are going to Villanova. Один уже выпустился, еще двое поступят в Вилланову.
You and Villanova are being played. Вас и Вилланову просто разыграли.
I'm a Villanova man myself. А я закончил Вилланову.
Больше примеров...
Виллановой (примеров 2)
Okay, I get it, but what about Lee and villanova? Ладно, понятно, а что тогда с Ли и Виллановой?
Well, thanks to your multifaceted past, I've been able to cobble together intel from most of the agencies that Villanova's working with. Ладно, благодаря твоему многогранному прошлому, я способен быстро получить информацию от большинства агенств, работающих с Виллановой.
Больше примеров...
Вилланове (примеров 3)
I've asked General Villanova with the Lotus Defense Corps. Я предложила Генералу Вилланове из службы безопасности "Лотос"
Not at... Stanford... or Pennsylvania or lowa... Villanova, Brown... Nebraska. Ни в... Стэнфорде... или Пенсильвании, или Айове... Вилланове, Брауне... Небраске.
I need you to get her back now, or I'll have no option than to put General Villanova exclusively in charge of the refugees' care. Мне нужно, чтобы вы ее вернули сейчас же или у меня не будет другого выбора как только передать Генералу Вилланове исчерпывающие полномочия по содержанию беженцев.
Больше примеров...