| The apartments, with lift, has four levels and consist of: a spacious double bedroom (or twin beds), living room with sofa bed for two persons, kitchenette, bathroom with shower, furnished balcony or veranda with table and chairs. | Квартиры, с лифтом, имеет четыре уровня и состоит из: просторная спальня с двуспальной кроватью (или две кровати), гостиная с диван-кровать для двух человек, кухня, ванная комната с душем, меблированный балкон или веранда со столом и стульями. |
| A veranda is great. | Веранда, это так замечательно. |
| Once entering the focal building the reception with the stylish waiting room prevails, furthermore a veranda with panoramic view to the sea and a swimming-pool circled with lawn in addition with an abundance of selective local flowers are provided. | При входе в центральное здание Вы сразу попадаете в приемную со стильно оформленной комнатой ожидания, также здесь есть веранда с панорамным видом на море и плавательный бассейн, окруженный лужайкой, на которой растет множество специально отобранных местных цветов. |
| Restaurant has a nice glass veranda and summer terrace with a view on the hotel courtyard and beauteous fountain. There, on summer terrace, people can enjoy the calm and leisured life of Bergs Bazaar. | Стеклянная веранда ресторана расширилась и к ней добавилась приятная летняя терасса от которой открывается чудесный вид на внутренний двор гостиницы и прекрасный фонтан. |
| During the time of expansion and development of the city the house lost its yard and at the present time its veranda faces the street. | За время расширения города здание потеряло свой двор, поэтому его веранда выходит сейчас непосредственно на улицу. |