From here his veneration spread through various parts of Campania and Lazio, and even to Africa. |
Оттуда почитание распространилось на различные части Лацио и Кампании, и даже в Африку. |
The veneration of the Kim dynasty and the religious nature of their personality cult had allegedly led to intolerance of religious belief. |
Почитание династии Кимов и религиозный характер их культа личности, как предполагается, привели к нетерпимости в отношении религиозных убеждений. |
Modern scholars believe that these churches were rather liturgical than kanonizatsionnymi - that is, had not intended to glorify the new saints as their veneration known in dosoborny period and systematization of data hagiography of saints and their approval hymnography. |
Современные исследователи считают, что данные соборы были скорее литургическими, чем канонизационными - то есть, имели своей целью не прославление новых святых, так как их почитание известно и в дособорный период, а систематизацию агиографии данных святых и утверждение их гимнографии. |
Veneration of another name (that of the schismatic Archbishop of New York, Vitalius, Head of the 'Russian Church outside Russia') instead of the name of the Oecumenical Patriarch. |
Почитание другого имени (раскольнического архиепископа Нью-Йорка Виталия, главы "русской зарубежной церкви"), а не имени Вселенского патриарха. |
Local veneration of St. Andrei Rublev, known since the late 15th century. |
Местное почитание преподобного Андрея Рублёва, известно с конца XV века. |