| Vasyl Gogol also wrote poems in the Russian and Ukrainian languages. | Василий Гоголь писал также стихи на русском и украинском языках. |
| Mr. Vasyl Shevchuk (Ukraine), Chair, Minister of Environment and Natural Resources, also welcomed the delegations. | Делегатов также приветствовал Председатель, министр окружающей среды и природных ресурсов Украины г-н Василий Шевчук. |
| Vasyl Andriiovych worked a lot and incessantly on floral compositions by moving up images to the frames of pictures, by approaching images as much as possible to spectators. | Василий Андреевич работал много и постоянно над цветочными композициями, придвигая изображения вплотную к рамам картин, максимально приближая их к зрителю. |
| From 1980 onwards Vasyl Ponikarov painted on jorneys on the ocean liner "Fedor Shalyapin", where he served as a staff artist. | Начиная с 1980 года, Василий Поникаров писал картины в путешествиях на теплоходе «Федор Шаляпин», работая на нем штатным художником. |
| On July 7, after Slavyansk completely passed under the control of Ukrainian soldiers, the Minister of Internal Affairs of Ukraine Arsen Avakov and his deputy Vasyl Pascal (Ukrainian: Bacилb Пackaлb) who arrived in the city. | 7 июля, после того как Славянск полностью перешёл под контроль украинских военных, в город прибыл министр внутренних дел Украины Арсен Аваков и его заместитель Василий Паскал. |
| The meeting was opened by the Chair, Mr. Vasyl Shevchuk (Ukraine), Minister of Environment and Natural Resources. | Совещание открыл Председатель г-н Василь Шевчук (Украина), министр экологии и природных ресурсов. |
| Mr. Vasyl Bykov, President, Pen Centre | Г-н Василь Быков, президент "Пен-центра" |
| Vasyl Pokotylo (Ukraine) | Василь Покотило (Украина) |
| Vasyl Pokotylo (Ukraine) | Василь Поктило (Украина) |
| And here we were, Vasyl, worried our Dhamphir. Would be just a humorless killing machine. | А мы с тобой, Василь, боялись, что дампир - бесчувствённая машина для убийств. |
| You invited Vasyl here to my hideout? | Ты привел Василя к моему убежищу? |
| From Kiev to Belgrade: passing the "Environment for Europe torch" address by Mr. Vasyl Dzarty, Minister of Environmental Protection, Ukraine (up to 3 minutes) | От Киева до Белграда: передача факела процесса "Окружающая среда для Европы", выступление г-на Василя Джарты, министра охраны окружающей среды, Украина (до З минут) |
| Nevertheless, in 1973 the Bureau of Soviet Cinematography Propaganda in Moscow published 50 thousand pamphlets with images of Ivan Mykolaychuk in role of Cossack Vasyl. | Тем не менее, летом 1973 г. Бюро пропаганды советского киноискусства в г. Москве, тиражом 50 тыс. экз. была издана брошюра с изображением актёра Ивана Миколайчука в роли Казака Василя на обложке. |
| Father Vasyl, it says. | Отец Васил, тут сказано. |
| Across the water, Father Vasyl is a common name and there are many St Volodymyrs. | За океаном отец Васил это распространенное имя... и есть немало церквей Святого Володимира. |