Английский - русский
Перевод слова Varnish

Перевод varnish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лак (примеров 24)
Varnish colorless siloxane in aqueous phase. Лак бесцветная силоксановыми в водной фазе.
The lab says that it's wood varnish. В лаборатории сказали, что это лак для дерева.
PAINT, FLAMMABLE, CORROSIVE (including paint, lacquer, enamel, stain, shellac, varnish, polish, liquid filler and liquid lacquer base) or PAINT RELATED MATERIAL, FLAMMABLE, CORROSIVE (including paint thinning or reducing compound) КРАСКА ЛЕГКОВОСПЛАМЕ-НЯЮЩАЯСЯ КОРРОЗИОННАЯ (включая краску, лак, эмаль, краситель, шеллак, олифу, политуру, жидкий наполнитель и жидкую лаковую основу) или МАТЕРИАЛ ЛАКОКРАСОЧНЫЙ ЛЕГКОВОСПЛАМЕ-НЯЮЩИЙСЯ КОРРОЗИОННЫЙ (включая растворитель или разбавитель краски)
Properly applied, that's how long a good varnish should last. Столько же лет должен держаться хороший лак при правильном нанесении.
There is also a German company called "Kontakt Chemie" which produces a varnish called "Lötlack" spray. You can use this "Lötlack" spray instead of the solder honey if you want. Компанией "Kontakt Chemie" производится лак "Lцtlack", который можно использовать в качестве альтернативы паяльной пасте.
Больше примеров...
Лакокрасочных (примеров 7)
They are intended for transportation and storage of liquid chemical products, paint and varnish materials, mineral oil. Они предназначены для транспортировки и хранения жидких химических продуктов, лакокрасочных материалов, нефтепродуктов.
Today UPVF works in three changes, shipping on 200 tons of paint and varnish materials a month, it's 15-20 percent more, than last year. Сегодня УЛКЗ работает в три смены, отгружая по 200 тонн лакокрасочных материалов в месяц - на 15-20 процентов больше, чем в прошлом году.
The measures provide for improvement in the quality of waste water, reduction of soil pollution by petroleum products, limitation of water use to industrial needs, reduction in emissions of atmospheric pollutants, and recycling of paint and varnish waste products. Мероприятиями предусмотрено улучшение качества сточных вод, уменьшение загрязнения почвы нефтепродуктами, снижение потребления воды на производственные нужды, сокращение выброса загрязняющих веществ в атмосферный воздух, утилизация лакокрасочных отходов.
The plant plans to purchase beads grinder, dissolvers, dispersers and tanks required for production of high-quality varnish and paints that are made using modern technologies, as well as update of production lines and increase of products output. Завод планирует закупить бисерную мельницу, дисольверы, диспергаторы и градильни, необходимые для изготовления высококачественных лакокрасочных материалов по современной технологии, а также для усовершенствования линий производства и увеличения объема выпуска продукции.
Leading European producer of paint and varnish for construction. Ведущий европейский производитель в области лакокрасочных материалов для строительных конструкций.
Больше примеров...
Полироль (примеров 3)
This varnish leaves out a marvelous shine. Полироль наводит отличный блеск, Чарли.
Mr. Fidelman is teaching me how to varnish. Господин Фидельман учит меня разводить полироль
I got up to mixing the varnish. Полироль разводил - и все.
Больше примеров...
Покрывать лаком (примеров 1)
Больше примеров...
Лакокрасочный (примеров 5)
OJSC "Ufa's paint and varnish factory" starts to win the global market. ОАО "Уфимский лакокрасочный завод" начинает завоевывать международный рынок.
Ufa varnish and paints production plant has started its preparation for 2005. ОАО "Уфимский лакокрасочный завод" начал подготовку к работе в 2005 году.
For manufacture chemically persistent enamels HV-785 the paint and varnish factory in the nearest future is going to purchase one more beaded mill. Для производства химостойких эмалей ХВ-785 лакокрасочный завод в ближайшее время намерен приобрести еще одну бисерную мельницу.
Ufa varnish and lacquer plant JSC boosted the production volume on 22% for 10 months of this year in comparison with the corresponding period last year. ОАО "Уфимский лакокрасочный завод" за десять месяцев этого года увеличил производство продукции по сравнению с аналогичным периодом прошлого года на 22 процента.
PAINT, FLAMMABLE, CORROSIVE (including paint, lacquer, enamel, stain, shellac, varnish, polish, liquid filler and liquid lacquer base) or PAINT RELATED MATERIAL, FLAMMABLE, CORROSIVE (including paint thinning or reducing compound) КРАСКА ЛЕГКОВОСПЛАМЕ-НЯЮЩАЯСЯ КОРРОЗИОННАЯ (включая краску, лак, эмаль, краситель, шеллак, олифу, политуру, жидкий наполнитель и жидкую лаковую основу) или МАТЕРИАЛ ЛАКОКРАСОЧНЫЙ ЛЕГКОВОСПЛАМЕ-НЯЮЩИЙСЯ КОРРОЗИОННЫЙ (включая растворитель или разбавитель краски)
Больше примеров...
Лакокрасочной (примеров 2)
Information from suppliers in the paint and varnish industry suggests that fluoro-surfactants are in general much more expensive than other alternative surfactants. Информация, полученная от поставщиков в лакокрасочной отрасли, показывает, что фторсодержащие ПАВ в целом гораздо дороже, чем другие альтернативные поверхностно-активные вещества.
KREIS-BASKET-MILLs are suitable for the treatment of low- to medium-viscous products of the paint and varnish industry, the chemical, pharmaceutical and cosmetic industry. KREIS-BASKET-MILL используется для обработки продуктов с низкой и средней вязкости в лакокрасочной промышленности, химической, фармацевтической и косметической промышленности.
Больше примеров...
Уф-лакирование (примеров 2)
Three-colour offset print directly on microcorrugated paper "f", additional UV varnish. Офсетная печать, З краски, печать непосредственно на гофрокартоне типа "f", дополнительное УФ-лакирование.
Display-type packaging for chocolates bars, made of cardboard GC-2,450 g/m2, 4-colour offset printing, UV varnish. Упаковка-дисплей предназначена для шоколадных батончиков, материал: микрогофрокартон GD-2, плотность 450 г/м2, офсетная печать, 4 краски + УФ-лакирование.
Больше примеров...