| It feeds on Coffea liberica var. dewevrei. | Кормовым растением личинок является Coffea liberica var. dewevrei. |
| Since anonymous types do not have a named type, they must be stored in variables declared using the var keyword, telling the C# compiler to use type inference for the variable. | Поскольку анонимные типы не поддерживают типизацию имён, то они должны храниться в переменных, объявленных при помощи ключевого слова var, сообщающего компилятору языка C# использовать вывод типов для данной переменной. |
| The featured tracks-which were not included in the soundtrack release-are "Fehu", "Ár var alda", "Heimta Thurs", "Dagr", "Laukr", and "Lyndomsriss". | Музыкальные треки, которые не попали в выпущенный саундтрек, включают в себя «Fehu», «Ár var alda», «Heimta Thurs», «Dagr», «Laukr» и «Lyndomsriss». |
| Instead, it relies on value-at-risk (VaR) measures that link risk to standard notions of short-term market volatility. | Вместо этого, он полагается на меры рисковой стоимости (VaR), которые связывают риск со стандартными понятиями о краткосрочной рыночной изменчивости. |
| Three to ten times VaR is the range for stress testing. | Убытки от трёх- до десятикратной величины VaR являются диапазоном для стресс-тестирования. |
| But Var Dohr is only a legend. | Но Вар Дор - это легенда. |
| Since 2008, he studying jewelry art, exhibit, and sold his works under the creative nickname VAR (translated from the Armenian language - bright, colorful). | С 2008 года начал заниматься ювелирным искусством, выставлять и продавать свои работы под творческим псевдонимом ВАР (в переводе с армянского языка - яркий, красочный). |
| It had been described earlier as Eucalyptus saligna var. parviflora by Deane and Maiden in 1899, when he and his colleague Michael Henry Vigdor went to an exploratory journey. | Оно было описано позже как Эвкалипт салигна вар. парвифлора по Дину и Мэ́йдену в 1899 году, когда Джо́зеф Мэ́йден и его коллега Майкл ге́нри Вигдор отправились в исследовательское путешествие. |
| Var Dohr, the Nordic fortress. | Вар Дор, Северную крепость. |
| Two samples of the dried harvested material (leaves and stems) per clone per 28-day harvest were sent to the Veterinary and Agrochemical Research Centre (VAR) in Tervuren (Belgium) for analysis. | С целью анализа в Ветеринарный и агрохимический научно-исследовательский центр (ВАР), расположенный в Тервурене (Бельгия), было направлено по два образца высушенного собранного растительного материала (листья и стебли) каждого клона по каждому 28-дневному интервалу сбора растений. |