In addition, shepherds and vandalism caused great damage too. | Кроме этого, большой вред заповеднику нанесла деятельность овцеводческих хозяйств и вандализм. |
And there was one 22-year-old male arrested for vandalism. | И был 22-летний мужчина, арестованный за вандализм. |
Glen was arrested for breaking and entering, burglary, and vandalism. | Глен был арестован за кражу со взломом, и вандализм. |
Breaking and entering, vandalism. | Взлом и проникновение, вандализм. |
A significant problem facing GOOS-IOS continues to be the vandalism by fishing vessels of the weather and climate forecasting ocean buoys. | Значительная проблема, с которой продолжает сталкиваться ГСНО-ПСН, - это вандализм, которому океанические буи, используемые для прогнозирования погоды и климата, подвергаются со стороны экипажей рыболовных судов. |
Other offences (including insults and vandalism without major violence) also increased disproportionally, to 9.5 times the previous level. | Кроме того, налицо резкое увеличение числа других правонарушений (например, таких, как оскорбления, причинение материального ущерба без грубого насилия) - оно выросло в 9,5 раза. |
But the increase was in non-violent crimes such as demonstrations, incitements to racial hatred, insults, propaganda and vandalism; the number of acts of violence declined from 72 to 41, i.e. by 43 per cent. | Однако в этой статистике учтены лишь ненасильственные правонарушения, такие, как агитация, разжигание расовой ненависти, оскорбления, запрещенная пропаганда и причинение материального ущерба; вместе с тем количество актов насилия, напротив, снизилось с 72 до 41, т.е. на 43%. |