We start her on valium for alcohol withdrawal. | Мы начали давать ей валиум, чтобы вывести алкоголь. |
Circles, roofies, Mexican Valium, call it what you want. | Колеса, рогипнол, мексиканский валиум... называй как хочешь. |
I said the Valium you gave Simon wasn't actually a Valium. | ! Я говорю, что тот Валиум, который ты дала Саймону |
Valium will help you relax. | Валиум поможет вам успокоиться. |
I HAVE SOME VALIUM. | У меня есть валиум. |
There was enough Valium there to stop an elephant. | Там было достаточно валиума, чтобы слона вырубить. |
I've prescribed you some Valium. | Я выписал вам немного Валиума. |
In England, prescriptions of anti-depressants now match Valium at its peak in 1979. | Количество назначаемых врачами антидепрессантов в сегодняшней Англии достигло уровня употребления валиума в пик популярности этого препарата в 1979 году. |
Right now, I have my detectives searching your house for Valium. | Прямо сейчас, мои детективы обыскивают ваш дом на наличие валиума. |
Avoid using other medicines that make you sleepy (such as cold medicine, pain medication, muscle relaxers, and medicine for seizures, depression or anxiety). They can increase some of the side effects of valium. | К симптомам передозировки валиума относятся сонливость, головокружение, спутанность сознания, замедление сердечного ритма, затрудненность дыхания, трудности при ходьбе и речи, состояние сходное с алкогольным опьянением и потеря сознания. |
A milk-coffee for me, and a milk-coffee and valium for him. | Кофе с молоком для меня, и кофе с молоком и валиумом для него. |
By dinner, I popped a few more, on top of some coctail and valium too. | К ужину, я принял еще парочку, вместе с каким-то коктейлем и валиумом. |
some doctor would have to poison her with valium so it looks like polio, then fake a lab test, then give her vitamin c and stop the poison so she magically gets better. | Какой-то доктор должен был отравить ее валиумом, чтобы было похоже, что у нее полиомиелит, потом подделать тест, потом дать ей витамин С и остановить отравление, чтобы ей, волшебным образом, стало лучше. |
You put cyanide next to the Valium, that's asking for trouble! | Болван, ты положил цианид рядом с валиумом, сам себе яму вырыл! |
Bottle it and you could do away with Valium. | Если страшно, пользуйся валиумом. |
I usually take a Valium before I come. | Обычно я пью успокаивающее, прежде чем прихожу сюда. |
They only gave her valium. | Ей только дали успокаивающее! |