Here, dear, your Valium. | Вот, дорогая, твой Валиум. |
Okay, Yolanda, time for your fake Valium. | Ладно, Иоладнда, тебе пришло время принять валиум. |
Don't you have a Valium? | У тебя есть валиум? |
Mother Earth's Valium. | Валиум от самой Матери-Земли. |
Prozac, Effexor, Valium. | Прозак, Эффексор, Валиум. |
Can you take that many Valium? | Ты можешь пить столько валиума? |
In England, prescriptions of anti-depressants now match Valium at its peak in 1979. | Количество назначаемых врачами антидепрессантов в сегодняшней Англии достигло уровня употребления валиума в пик популярности этого препарата в 1979 году. |
will you go to town and get my mom some more valium? | Ты можешь пойти в город и взять маме еще валиума (успокоительное лекарство) |
Jill was doin' some acid with some Valium. | Джилл была под какой-то кислотой, да еще глотнула Валиума. |
Do you take Valium to be your husband? | Берешь ли ты Принца Валиума в мужья? |
A milk-coffee for me, and a milk-coffee and valium for him. | Кофе с молоком для меня, и кофе с молоком и валиумом для него. |
some doctor would have to poison her with valium so it looks like polio, then fake a lab test, then give her vitamin c and stop the poison so she magically gets better. | Какой-то доктор должен был отравить ее валиумом, чтобы было похоже, что у нее полиомиелит, потом подделать тест, потом дать ей витамин С и остановить отравление, чтобы ей, волшебным образом, стало лучше. |
You put cyanide next to the Valium, that's asking for trouble! | Болван, ты положил цианид рядом с валиумом, сам себе яму вырыл! |
Let me be your Valium. | Я буду твоим валиумом. |
I found him a couple of Valium and put him to bed. | Обязательно станет я нашла пузырек с Валиумом |
I usually take a Valium before I come. | Обычно я пью успокаивающее, прежде чем прихожу сюда. |
They only gave her valium. | Ей только дали успокаивающее! |