I gave her a valium to help her sleep. | Я дал ей валиум, чтобы помочь ей уснуть. |
Ricci said to take Valium if you feel agitated. | Доктор Риччи сказал, что если ты почувствуешь себя хуже - ты можешь принимать валиум. |
I gave him a Valium from your flat. | Я дала ему Валиум у тебя дома. |
I'll assume you meant the Valium. | Предположу, что ты имела в виду валиум. |
And he's prescribed me Valium. | И выписал мне валиум. |
All you need is lots of VaIeron, valium and suchlike | Всё, что нужно, это побольше валерона, валиума и всякого такого |
Actually, I'm kind of like the opposite of valium. | Вообще-то мне нравится аналог валиума. |
Maybe some Valium would help. | Может быть, немного валиума поможет. |
At this hour, after mixing her reds and whites at the Jubilee, she's no doubt sleeping soundly in the arms of Prince Valium. | Сейчас, после того, как на Юбилее она пила то красное, то белое вино, готова поспорить, что она беспробудно спит в объятиях принца Валиума. |
He took mercy on me, gave me Valium and sent me home. | Он надо мной сжалился и дал таблетку валиума... и отпустил домой. |
A milk-coffee for me, and a milk-coffee and valium for him. | Кофе с молоком для меня, и кофе с молоком и валиумом для него. |
some doctor would have to poison her with valium so it looks like polio, then fake a lab test, then give her vitamin c and stop the poison so she magically gets better. | Какой-то доктор должен был отравить ее валиумом, чтобы было похоже, что у нее полиомиелит, потом подделать тест, потом дать ей витамин С и остановить отравление, чтобы ей, волшебным образом, стало лучше. |
You put cyanide next to the Valium, that's asking for trouble! | Болван, ты положил цианид рядом с валиумом, сам себе яму вырыл! |
Some call it nature's valium. | Некоторые называют его природным валиумом. |
Let me be your Valium. | Я буду твоим валиумом. |
I usually take a Valium before I come. | Обычно я пью успокаивающее, прежде чем прихожу сюда. |
They only gave her valium. | Ей только дали успокаивающее! |