One of the most fascinating and major alternatives to the categorical imperative - utilitarianism. | Одна из интереснейших основных альтернатив категорического императива - утилитаризм. |
It drew on the classical economic ideas espoused by Adam Smith in Book One of The Wealth of Nations and on a belief in natural law, utilitarianism and progress. | Их идеи потянули за собой экономику Адама Смита и веру в естественное право, утилитаризм, и прогресс. |
Within the wide range of moral traditions, religious value systems co-exist with contemporary secular frameworks such as consequentialism, freethought, humanism, utilitarianism, and others. | В широком спектре моральных традиций, религиозная мораль сосуществует с современными формами светской морали, такими как консеквенциализм, свободомыслие, гуманизм, утилитаризм и другими. |
However, not all forms of moral universalism are absolutist, nor are they necessarily value monist; many forms of universalism, such as utilitarianism, are non-absolutist, and some forms, such as that of Isaiah Berlin, may be value pluralist. | Будучи некоторыми чертами близок к моральному абсолютизму и ценностному монизму, моральный универсализм имеет и определённые отличия: многие формы универсализма, такие как утилитаризм не являются абсолютистскими, а некоторые, например система взглядов Исайи Берлина, могут считаться примерами ценностного плюрализма (англ.)русск... |
What do I win if I convince you that utilitarianism isn't really the right framework for thinking about ethical theories? | Что я выиграю, если смогу убедить вас в том, что утилитаризм не лучшая основа для размышления над этическими вопросами? |
No less grave are the results of economic utilitarianism, which drives more powerful countries to manipulate and exploit weaker ones. | Не менее тяжкими предстают результаты утилитаризма экономического, который побуждает более сильные страны подчинять себе и эксплуатировать более слабых. |
Four years later, one of the founders of modern utilitarianism, the English philosopher Jeremy Bentham (1748-1832), although opposed to the concept of natural rights, argued that it was the ability to suffer that should be the benchmark of how we treat other beings. | Четыре года спустя один из основателей современного утилитаризма, английский философ Джереми Бентам (1748-1832), хотя и отвергал концепцию естественных прав, согласился с Руссо, что способность испытывать страдания (а не размышлять) должна быть критерием обращения с другими существами. |
Thompson was greatly impressed by the utilitarianism of Jeremy Bentham, with whom he corresponded and established a friendship, later staying at the English philosopher's house for several months in 1821-22 while visiting London. | Поначалу Томпсон находился под впечатлением от утилитаризма Джереми Бентама, с которым он переписывался и сдружился (во время поездки в Лондон он оставался в доме английского философа доме в течение нескольких месяцев в 1821-1822). |
While this may not be the case for industry robots, the androids and gynoids as pet bots, at least, were built free from utilitarianism and pragmatism. | В отличии от промышленных роботов, андроиды и гиноиды, предназначенные для домашних работ, созданы без всякого прагматизма и утилитаризма. |
So basis of utilitarianism - I'm sure you're familiar at least. | Итак, основы утилитаризма - я уверен, вы с ними как минимум знакомы. |
In particular, fascism opposes liberalism for its materialism, rationalism, individualism and utilitarianism. | В частности, фашизм противостоит либеральному материализму, рационализму, индивидуализму и утилитаризму. |
Which brings me back again in turn to one of the most fascinating and major alternatives to the categorical imperative - Jeremy Bentham's means-end theory of morality - Utilitarianism. | Что, в свою очередь, возвращает меня к одной из интереснейших основных альтернатив категорического императива - теории морали о средствах достижения цели Джереми Бентама - утилитаризму. |