This paper focuses on the small usability test. |
В настоящем документе главное внимание уделяется маломасштабной проверке на удобство использования. |
Aspects that concerned with usability are the visual lay-out and navigation. |
К аспектам, которые определяют удобство использования, относятся визуальная компоновка и навигация. |
There was common agreement that modern IT permits improvement in the accessibility, usability and cost-efficiency of statistics. |
Было выражено общее мнение о том, что современная ИТ позволяет улучшить доступность, удобство использования статистической информации и повысить эффективность затрат. |
KDE Desktop Environment improved usability by reworking many applications, dialogs and control panels to focus on clarity and utility, and by reducing clutter in many menus and toolbars. |
К Desktop Environment 3.2 улучшает удобство использования, перерабатывая многие приложения, диалоги и панели управления, чтобы сосредоточиться на ясности и полезности, а также уменьшило беспорядок во многих меню и панелях инструментов. |
Bryan Lunduke of Network World lauded Loki's performance, usability, polish, and easy installation, but considered it a better fit for new Linux users than for those already established. |
Брайан Лундуке из Network World похвалил производительность, удобство использования, полировку и легкую установку Loki, но считал, что он лучше подходит для новых пользователей Linux, чем для уже существующих. |