Английский - русский
Перевод слова Urals

Перевод urals с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Урала (примеров 68)
If you look at the number of tree species we have in Europe, for instance, from the Urals up to England, you know how many? Если взглянуть на число видов деревьев, произрастающих в Европе, к примеру, на территории от Урала до Англии, вы знаете, сколько существует этих видов?
Welcome to the Northern Urals to realize the verity, charm and beauty of its wild nature. Почувствовать всю красоту, очарование и многообразие дикой природы Северного Урала возможно только посетив его.
A series of travel sketches From the Urals to Moscow (1881-1882) were published in the Moscow newspaper Russkie Vedemosti (Russian News). В литературу вошёл серией путевых очерков «От Урала до Москвы» (1881-1882), опубликованных в московской газете «Русские ведомости».
Fersman, a well-known academician, spoke in his writings of the fabulous and wealthy Orsk region, and called Orsk-Khalilovsk area a "true gem of the Urals." Известный геолог академик А. Е. Ферсман в своих трудах говорил о сказочных богатствах Орского района, называл Орско-Халиловский район «подлинной жемчужиной Урала».
Group of Companies Precious Metals of Urals provide a wide range of products made of precious metals which can be applied in the variety of industries - automotive, glass, engineered materials, petrochemical, nitric industry, and medicine. В настоящее время Группа Компаний «Драгоценные Металлы Урала» предлагает следующий ассортимент изделий, выпускаемых новым собственным производственным подразделением, расположенным в г. Екатеринбурге и оснащенным передовым производственным и лабораторным оборудованием, позволяющим производить высококачественную продукцию, соответствующую самым жестким мировым стандартам качества.
Больше примеров...
Урале (примеров 39)
In one town of the Urals, women accompany their husbands to the war. В одном городке на Урале женщины провожают своих мужей на войну.
The proposed extension of the E 22 will ensure the development of the international E-road network in the Volga basin, the Urals and Siberia and will be a more northern alternative to the west-east orientated reference road E 30. Предлагаемое удлинение Е 22 обеспечит развитие международной сети дорог категории Е в бассейне Волги, на Урале и в Сибири и станет более северной альтернативой основной дороге Е 30 в направлении запад-восток.
In 1969, working in collaboration with Gennady Mosin, he painted "Civil War Red commanders in the Urals", which depicted Blyukher, Frunze, Chapaev and other Red commanders in the Civil War in the Urals. В 1969 году в соавторстве с Геннадием Мосиным пишет картину «Красные командиры времен Гражданской войны на Урале», изображающую Блюхера, Фрунзе, Чапаева и других красных командиров Гражданской войны на Урале.
He wrote 15 books published in the Urals and in Moscow. Он автор одиннадцати книг вышедших в Узбекистане и на Урале.
Pechoro-Ilychskii and Visherskii (4th largest in Europe) State Reserves are situated in the Northern Urals. На Северном Урале расположен Печоро-Илычский и Вишерский (четвертый по площади в Европе) заповедники.
Больше примеров...
Урал (примеров 24)
She divorced her husband and shifted to the Urals region. Она разошлась с мужем и уехала на Урал.
The project could be joined by Gasprom, which may provide the transport as a pipeline stretches from Bukhara to the Urals for natural gas export. К этому проекту, возможно, присоединится Газпром, который может обеспечить транспортировку газа по трубопроводу из Бухары на Урал для экспорта природного газа.
At any rate, Tolstoy's return to European Russia via the Far East, Siberia, the Urals and the Volga Region, was probably full of adventures, the details of which only Tolstoy knew. Как бы то ни было, возвращение Толстого в европейскую Россию через Дальний Восток, Сибирь, Урал и Поволжье, вероятно, было полно приключений, подробности которых знал лишь один Толстой.
It was well known that the tragic famine had affected not only Ukraine but other parts of the Soviet Union, as well, in particular southern Belarus, the North Caucasus region, northern Kazakhstan, the southern Urals and western Siberia. Хорошо известно, что от страшного голода пострадала не только Украина, но и другие регионы Советского Союза, а также - причем особенно сильно - южные районы Беларуси, регион Северного Кавказа, северные районы Казахстана, Южный Урал и Западная Сибирь.
Northern Urals This part is higher (up to 1600 meters/ 5250 ft) and wider than the Middle Urals. Северный Урал Этот район более широк и высок, чем Средний Урал (до 1600 м).
Больше примеров...
Уралом (примеров 8)
About 800 years ago in the valleys above the Urals, there was a sorcerer there who achieved Ascension. Примерно 800 лет назад в долине Касатка, за Уралом, жил волшебник, совершивший Вознесение.
July 15, 1919, from the Perm province has been allocated Yekaterinburg Governorate, consisting of 6 uyezds, located in the east, beyond the Urals. 15 июля 1919 года из состава Пермской губернии была выделена Екатеринбургская губерния в составе 6 уездов, располагавшихся в её восточной части, за Уралом.
The canteen is my equivalent of the Urals. Можешь считать столовую моим Уралом.
Under Göring's leadership, a plan known as Oldenburg was created to include the seizing for the service of the Reich all stocks of raw materials and large industrial enterprises in the territory between the Vistula and the Urals. Под руководством Геринга был разработан план, получивший название «Ольденбург», который предусматривал овладение и постановку на службу Рейху всех запасов сырья и крупных промышленных предприятий на территории между Вислой и Уралом.
A modern factory, which is the largest enterprise of pharmaceutical industry beyond the Urals that was established in strict conformity with the international GMP (Good Manufacturing Practice) quality standards, was constructed by us. Нами построена современная фабрика, которая является крупнейшим подобным предприятием фармацевтической промышленности за Уралом, созданным при строгом соответствии международным стандартам качества GMP (Good Manufacturing Practice).
Больше примеров...
Зауралья (примеров 2)
Today Krasnoyarsk train station is considered one of the most beautiful and comfortable in the territory of the Urals. Сегодня Красноярский вокзал по праву считается одним из самых красивых и удобных на территории Зауралья.
By the way, the care of updating by the young staff is peculiar also to other mountain manufactures not only the Bashkir Zauralye, but also all Southern Urals Mountains. Кстати, забота о пополнении молодыми кадрами свойственна и другим горным производствам не только Башкирского Зауралья, но и всего Южного Урала.
Больше примеров...
Уральский (примеров 9)
Skulls from this burial are related to the culture of 'sea hunters' (dating 3200 BP), and have a specific 'Urals anthropological type'. Черепа из захоронения в лодке, относящиеся к культуре морских охотников (датировка 3200 л. н.), найденные в 2003 году, имеют специфический уральский антропологический тип.
In 1932, the Academy of Sciences of the Soviet Union organized its first branches - the Urals and the Far East - and research bases - the Kazakh and Tajik. В 1932 году, Академия Наук СССР организовала свои первые филиалы - Уральский и Дальневосточный - и научно-исследовательские базы - Казахскую и Таджикскую.
His next assignment was in Yekaterinburg in the Urals, where he was appointed second in command of a training school for non-commissioned officers attached to the Anglo-Russian Brigade. Следующее назначение Хоррокса последовало в уральский Екатеринбург, куда его назначили заместителем начальника военной школы для унтер-офицеров, закреплённых за англо-русской бригадой.
In 2000 he graduated from the Urals State University of Railway Transport (Ural State Railway University) in Yekaterinburg, specializing in Economics of Railway Transport. В 2000 году окончил Уральский государственный университет путей сообщения (УрГУПС) в Екатеринбурге по специальности «Экономика на железнодорожном транспорте».
Father Sergey Fesunenko worked as a chief mechanic at the Zaporozhye aluminum plant, the whole family moved there when the war broke out, they were evacuated to the Urals aluminum plant, and there my father worked in the production of aluminum for aircraft. Отец Сергей Александрович Фесуненко работал главным механиком на Запорожском алюминиевом заводе, туда переехали всей семьей, когда началась Великая Отечественная война, их эвакуировали на Уральский алюминиевый завод - а там отец работал на производстве алюминия для самолетов.
Больше примеров...