| In 1973, guitarist Michael Schenker left the Scorpions to join UFO. |
В 1973 году гитаристом группы становится Михаэль Шенкер, перешедший в UFO из Scorpions. |
| King and Jenner befriended American expatriate Joe Boyd, the promoter of the UFO Club, who was making a name for himself as one of the more important entrepreneurs on the British music scene. |
Кинг и Дженнер подружились с американским эмигрантом Джо Бойдом, промоутером клуба UFO, который сделал себе имя, как один из влиятельнейших предпринимателей на британской музыкальной сцене. |
| In 1966, a new rock concert venue, the UFO (pronounced as "you-foe"), opened in London and quickly became a haven for British psychedelic music. |
В 1966 году в Лондоне открылся новый рок-клуб UFO (название произносили как «you-foe»; «ты-враг»), он быстро стал приютом для британской психоделической музыки. |
| It was the first and best-received entry in the X-COM series and has directly inspired several similar games, including UFO: Alien Invasion, UFO: Extraterrestrials and Xenonauts. |
Это была первая и самая популярная игра в серии Х-СОМ, которая непосредственно вдохновила несколько подобных игр, включая UFO: Alien Invasion, UFO: Extraterrestrials и Xenonauts. |
| Eventually they settled on "UFO". |
В конечном счете, они остановились на названии «UFO». |