| The tyranny of misogyny, Your Honour, must be consigned... | Тирания женоненавистничества, Ваша Честь, должна быть отправлена... |
| If it were not for the tyranny and arrogance of power, a problem like that of Lockerbie could not have been brought to the United Nations. | Если бы не тирания и высокомерие этих держав, тогда такая проблема, как Локерби, не была бы направлена на рассмотрение Организации Объединенных Наций. |
| Too often, this "tyranny of haste" works against responsiveness to the different needs of specific segments of the affected population, reducing the likelihood that opportunities for change, risk reduction and sustainable development will be grasped. | Слишком часто эта «тирания спешных мер» не позволяет отреагировать на специфические потребности тех или иных конкретных слоев пострадавшего населения, снижая вероятность того, что будут реализованы возможности для осуществления перемен, снижения риска и обеспечения устойчивого развития. |
| This is tyranny, pure and plain! | Жестокая и неприкрытая тирания! |
| In an increasingly noisy media landscape, the incentive is to make more noise to be heard, and that tyranny of the loud encourages the tyranny of the nasty. | Целью всё более шумного медиапространства становится заставить услышать этот шум, а тирания шума порождает тиранию мерзости. |
| But most people say tyranny. | Но большинство говорят "обеспечЕние". |
| It's - It is a tyranny. | Да, "обеспечЕние". |
| (Louie) It's - It is a tyranny. | Да, "обеспечЕние". |
| Unwarranted application of the principle could create a tyranny of judges and have negative effects for the rule of law at the international level. | Неоправданное применение принципа может привести к произволу судей и повлечь за собой негативные последствия для верховенства права на международном уровне. |
| When will the tyranny end? | Когда этому произволу придет конец? |
| Tyranny uses a modified version of the Unity engine used as the basis of Pillars of Eternity. | Tyranny использует ту же модифицированную версию движка Unity, что и Pillars of Eternity. |
| Their next album Tyranny and Mutation, released in 1973, was written while the band was on tour for their first LP. | Их следующий альбом Tyranny and Mutation, выпущенный в 1973 году, был написан во время тура группы в честь своего первого альбома. |
| Tyranny contains a number of options to adjust the difficulty of the game, in response to players' concerns from Pillars of Eternity. | Tyranny будет содержать ряд настроек, позволяющих игрокам подогнать под себя сложность игры - эта возможность была введена в игру в ответ на жалобы игроков на высокую сложность Pillars of Eternity. |
| Goldberg followed the book with The Tyranny of Clichés: How Liberals Cheat in the War of Ideas in 2012. | В 2013 году опубликовал свою вторую книгу - «The Tyranny of Cliches: How Liberals Cheat in the War of Ideas». |
| His British counterpart, who had been there more than a year before him, was Craig Murray, who writes about their encounters in his memoir Murder in Samarkand: A British Ambassador's Controversial Defiance of Tyranny in the War on Terror (2006). | Его британский коллега Крейг Мюррей, работавший в Узбекистане с 2002 года, написал о своих встречах с Хербстом в своих мемуарах «Murder in Samarkand - A British Ambassador's Controversial Defiance of Tyranny in the War on Terror», вышедших в 2006 году. |