| But sometimes twos can be wild, so watch out. | Но порой двойки могут быть дикими. |
| GORMAN: Quarter and search by twos. | Разбиться на двойки и продолжить поиск. |
| In the variant game with eight Kings, threes are Kings and twos are Aces for all purposes. | В варианте игры с восьмью королями, тройки являются королями и двойки тузами для всех целей. |
| Like binary code but instead of just having zeros and ones, you have zeros, ones and twos. | Как бинарный код только вместо только единиц и нулей у нас нули, единицы и двойки. |
| In the variant game of eight Kings, threes count as Kings and twos count as Aces, and therefore they add 10 and 1 respectively to the total hand value. | В варианте игры из восьми королей, тройки считаются королями и двойки считаются тузами, и поэтому они добавляют 10 и 1 соответственно. |
| Full house, jacks over twos. | Фул-хаус, валеты выше двоек. |
| Two kings, two twos. | Пара королей и пара двоек. |
| I've got a pair of twos. | У меня пара двоек. |
| He played against the senior set, and one of the contenders had a pair of twos. | Играл он против старшего сета, а ещё у одного соперника был сет двоек. |
| In the variant game with eight Kings, there are also eight aces, with the twos being the second set of aces. | В варианте игры с восемью королями, есть также восемь тузов, с двойками как вторым набором тузов. |
| Which we can help you with the Twos. | Мы можем помочь вам с двойками. Данте - шпана. |
| Just give ourselves twos and move on. | Оценим себя на двойку и двинемся дальше. |
| Twos and threes, baby. | Двойку или тройку, чувак. |
| An event where Threes and Twos can rise and fall. | Церемония, в которой Двульки и Трибеи смогут падать и возноситься. |
| Threes and Twos must leave building one after 7:00. | Трибеи и Двульки должны покидать первый корпус после семи вечера. |
| We talk about how we're glad we're not Twos. | Мы болтаем о том, как круто, что мы не Двульки. |
| Threes have fleas, Twos have blues, and Ones don't get a rhyme because they're garbage. | Трибей разводит вшей, Двульки получают дульки, а Единичкам и рифма не полагается, Ибо они - полный отстой. |
| What is with Twos and apples? | Чего эти Двульки так яблочки-то любят? |
| Probably a college student, often working in twos. | Скорее всего, студент колледжа, часто работают по двое. |
| Kira's on point, column of twos behind her. | Кира впереди, в колонну по двое за ней. |
| Well, if they come in ones and twos, we might manage to beat them off. | Ну, если они будут идти под одному или по двое, мы сможем с ними справится. |
| Everywhere I looked, people were standing in twos. | Куда не бросишь взгляд, все стояли по двое. |
| Who says professors don't travel in twos? | Кто сказал, что профессора не путешествуют по двое? |