| Twenty-five States have reported that they have provided funding for international cooperation and assistance since the entry into force of the Convention. | Двадцать пять государств сообщили, что в период после вступления Конвенции в силу они обеспечивали финансирование международного сотрудничества и содействие. |
| Twenty-five of them will be developed into financial intermediaries. | Двадцать пять из них будут трансформированы в финансовых посредников. |
| Twenty-five countries, representing 13 per cent of the world population, have populations between 20 million and 50 million people. | Двадцать пять стран, на которые приходится 13 процентов населения мира, имеют население от 20 до 50 миллионов человек. |
| (a) Twenty-five senior figures from all sectors of society of Burundi took part in a study tour to South Africa from 6 to 15 May 1995. | 6-15 мая 1995 года двадцать пять ведущих представителей всех слоев бурундийского общества приняли участие в ознакомительной поездке в Южно-Африканскую Республику. |
| Twenty-five young men arrested at Ramallah | Двадцать пять молодых людей арестованы в Рамаллахе |
| The album peaked in the top twenty-five in the United Kingdom and Australia, where the band had never previously charted. | Альбом попал в число двадцати пяти лучших в Великобритании и Австралии, где группа ранее никогда не оказывалась. |
| As you know, the Order comprises of twenty-five noble and valiant knights and their sovereign. | Как вам известно, Орден состоит из двадцати пяти... знатных и отважных рыцарей, включая их суверена. |
| It is home to three of the top twenty-five multinational brand names (Toyota, Honda, and Sony). | Она является родной страной трех из двадцати пяти крупнейших в мире многонациональных корпораций (Тойота, Хонда и Сони). |
| For more than twenty-five days, without any artillery, Captain Nikola Jurišić and his garrison of 700 local Hungarian peasants and a few Croat soldiers held out against nineteen full-scale assaults and an incessant bombardment by the Ottomans. | В течение более чем двадцати пяти дней, без артиллерии, капитан Никола Джуришич и его гарнизон из 700-800 хорватов отражал девятнадцать полномасштабных попыток штурма и держался в условиях непрекращающейся бомбардировки. |
| Isn't modeling about dropping out of school to pursue a career based solely on your youth and your looks, both of which are inevitably declared over by age twenty-five? | Разве модельный бизнес не подразумевает, что девушка должна бросить школу ради погони за карьерой, основанной на молодости и красоте, которые неизбежно поблёкнут к двадцати пяти годам? |
| Twenty-five out of 29 respondents to the documentation survey questionnaire evaluated the report as being very useful to their work. | В 25 из 29 ответов, полученных на вопросник, распространенный с целью выяснения мнений о подготовленной документации, этот доклад был оценен как очень полезный для работы ответивших лиц. |
| Twenty-five municipalities have endorsed municipal returns strategies; 28 have functioning municipal returns officers. | В 25 общинах были одобрены общинные стратегии обеспечения возвращения; в 28 общинах уже приступили к работе муниципальные работники по вопросам, связанным с возвращением. |
| In 1616 the Dutch established the first European settlement in the area of Guyana, a trading post twenty-five kilometers upstream from the mouth of the Essequibo River. | В 1616 году появилось первое голландское поселение в Гайане - фактория в 25 км вверх от устья по реке Эссекибо. |
| Twenty-five State remote sensing applications centres are coordinating and conducting national programmes in support of natural resource management and sustainable development. | За координацию и осуществление национальных программ, направленных на обеспечение рационального использования природных ресурсов и устойчивого развития, отвечают существующие в 25 штатах центры по применению дистанционного зондирования. |
| Twenty-five offices have appointed monitoring and evaluation (M&E) specialists and 10 have an M&E unit. | В частности, в 25 отделениях были назначены сотрудники по контролю и оценке и в 10 отделениях были созданы группы по контролю и оценке. |
| Twenty-five management participants from East and Southern Africa were trained in the application of Computer Software for Investment Project Appraisal (COMFAR) in the United Republic of Tanzania. | Было подготовлено 25 сотрудников управленческого звена из стран Восточной и Южной Африки по вопросам применения (КОМФАР) программного обеспечения для оценки инвестиционных проектов в Объединенной Республике Танзании. |
| Twenty-five of those programmes, with a total value of US$ 165 million, were ready, and seven already operational. | Уже подготовлено 25 таких программ на общую сумму 165 млн. долл. США, семь программ уже осущест-вляются. |
| Accordingly, with the cooperation of relevant inter-governmental and non-governmental organizations and individual experts, a programme of research into these issues was undertaken through the preparation of twenty-five thematic papers and field-based case studies. | В соответствии с этим в сотрудничестве с крупными межправительственными и неправительственными организациями и отдельными экспертами осуществлялась программа исследований по этим вопросам, в рамках которой было подготовлено 25 тематических документов и исследований по изучению положения на местах. |
| Twenty-five water technicians had been trained to run them. | Для работы в них было подготовлено 25 технических специалистов в области водоснабжения. |
| Twenty-five policy-oriented studies and training notes have been commissioned, covering export diversification policies and strategies of Governments and enterprises. | Было подготовлено 25 теоретических исследований и учебно-методических пособий, касающихся политики диверсификации экспорта и стратегий правительств и предприятий. |