| Twenty-five partnerships effectively address the Global Programme of Action or several of its components. | Двадцать пять партнерств эффективно затрагивают Глобальную программу действий или несколько ее компонентов. |
| The twenty-five were reduced by lot to nine and the nine elected forty-five. | Эти двадцать пять отсеивались до девяти человек, девять выбирали сорок пять избирателей. |
| Twenty-five special telephone feeds to eight radio stations in the Middle East and Africa carried the debate during the tenth emergency special session of the General Assembly | З Двадцать пять специальных телефонных каналов, подключенных к восьми радиостанциям на Ближнем Востоке и в Африке, передавали информацию о ходе прений на десятой чрезвычайной специальной сессии Генеральной Ассамблеи |
| Twenty-five more next week? | Двадцать пять на следующей неделе. |
| Twenty-five seconds is the record. | Двадцать пять секунд - это рекорд. |
| Records of twenty-five people who work here. | Отчеты двадцати пяти человек, которые работают здесь. |
| Before returning to Spain, he kidnapped some ten to twenty-five natives and took them back with him. | Перед возвращением в Испанию он взял с собой от десяти до двадцати пяти аборигенов. |
| Greene often lectures outside of the collegiate setting, at both a general and a technical level, in more than twenty-five countries. | Профессор Грин часто даёт лекции вне стен университетских аудиторий, как на популярном, так и на специальном уровне, в более чем двадцати пяти странах. |
| Appointment of twenty-five members of the Ad Hoc Intergovernmental Working Group on | Назначение двадцати пяти членов Специальной межправительственной |
| On the same occasion, Indian youth representatives delivered a Children's Charter on climate change, which had been developed by students from twenty-five schools in New Delhi on the initiative of the Indian Tata Energy Research Institute. | В этой связи представители индийской молодежи в своем выступлении изложили Хартию детей по вопросам изменения климата, которая была разработана учащимися двадцати пяти школ Нью-Дели по инициативе "Индиан тата энергджи ресёрч Инститьют". |
| Twenty-five out of 29 respondents to the documentation survey questionnaire evaluated the report as being very useful to their work. | В 25 из 29 ответов, полученных на вопросник, распространенный с целью выяснения мнений о подготовленной документации, этот доклад был оценен как очень полезный для работы ответивших лиц. |
| Twenty-five municipalities have endorsed municipal returns strategies; 28 have functioning municipal returns officers. | В 25 общинах были одобрены общинные стратегии обеспечения возвращения; в 28 общинах уже приступили к работе муниципальные работники по вопросам, связанным с возвращением. |
| Twenty-five national action plans from all regions have proposed concrete actions to promote research on gender aspects of poverty, develop conceptual tools and practical methodologies to conduct gender impact analysis of all policies and programmes, and improve data collection. | В 25 национальных планах действий, представленных странами всех регионов, предлагаются конкретные меры по расширению научных исследований по гендерным аспектам нищеты, разработке концептуальных средств и практических методологий проведения анализа последствий политики и программ для женщин и улучшению сбора данных. |
| Motor fishing vessel, Santuzza here, we're twenty-five miles south-east, we spotted a boat with illegals, what do we do? | Рыболовное судно, говорит Сантуцца, мы в 25 милях на юго-восток, мы заметили лодку с нелегалами, что нам делать? |
| Twenty-five State remote sensing applications centres are coordinating and conducting national programmes in support of natural resource management and sustainable development. | За координацию и осуществление национальных программ, направленных на обеспечение рационального использования природных ресурсов и устойчивого развития, отвечают существующие в 25 штатах центры по применению дистанционного зондирования. |
| Twenty-five management participants from East and Southern Africa were trained in the application of Computer Software for Investment Project Appraisal (COMFAR) in the United Republic of Tanzania. | Было подготовлено 25 сотрудников управленческого звена из стран Восточной и Южной Африки по вопросам применения (КОМФАР) программного обеспечения для оценки инвестиционных проектов в Объединенной Республике Танзании. |
| Twenty-five of those programmes, with a total value of US$ 165 million, were ready, and seven already operational. | Уже подготовлено 25 таких программ на общую сумму 165 млн. долл. США, семь программ уже осущест-вляются. |
| Accordingly, with the cooperation of relevant inter-governmental and non-governmental organizations and individual experts, a programme of research into these issues was undertaken through the preparation of twenty-five thematic papers and field-based case studies. | В соответствии с этим в сотрудничестве с крупными межправительственными и неправительственными организациями и отдельными экспертами осуществлялась программа исследований по этим вопросам, в рамках которой было подготовлено 25 тематических документов и исследований по изучению положения на местах. |
| Twenty-five water technicians had been trained to run them. | Для работы в них было подготовлено 25 технических специалистов в области водоснабжения. |
| Twenty-five policy-oriented studies and training notes have been commissioned, covering export diversification policies and strategies of Governments and enterprises. | Было подготовлено 25 теоретических исследований и учебно-методических пособий, касающихся политики диверсификации экспорта и стратегий правительств и предприятий. |