I think we can tweak these puppies... use them to find Zoom. | Думаю, мы можем настроить этих деток... и использовать их для поисков Зума. |
So if we want to tweak the color, we just enter the color mode, and then we get three different dials for tweaking the color, or if we want to adjust the audio, then we get two different dials for that, these physical objects. | Так, если мы хотим настроить цвет, мы просто вводим цветной режим, а затем получаем три разные круговые шкалы для настройки цвета, или если мы хотим отрегулировать звук, то получаем две разные круговые шкалы данных материальных объектов. |
To activate it simply check the option FormMail-clone cgi function in WHM Tweak Settings from your root. | Чтобы активировать ее просто проверить вариант FormMail-клон CGI функции в WHM настроить параметры из корня. |
Allows to tweak the Command before it is executed. | Это позволяет вам настроить команду перед её выполнением. |
The Gentoo file manager aims to be fully configurably via GUI, so feel free to tweak. | Файловый менеджер Gentoo очень легко настроить использую графический интерфейс, так что вперед. |
You might want to hear what Miles cooked up, based on your research, see if there's anything you might want to tweak. | Может, хочешь услышать, что Майлз приготовил на основе твоих исследований, посмотришь, не нужно ли чего подправить. |
We've got to tweak it a little. | Нужно только немного подправить. |
I want to tweak a few more things and copy protect it and maybe rewrite some of the scroll at the top. | Я хочу еще кое-что подправить, защитить от копирования, и, может, переписать верхний скроллбар. |
I had to tweak the image a little bit, but it's under control now. | Пришлось немного подправить картинку, но теперь все под контролем. |
That'll give me a chance to tweak the ending. | Я как раз успею подправить финал. |
And that means that, maybe if we tweak it a little bit, we can increase the health and longevity of people. | Это означает, что может быть, если их немного подрегулировать, мы можем улучшить здоровье и продлить жизнь людей. |
And we started with the hope that maybe we can sort of tweak our financial institutions, tweak our technologies to make ourselves better. | И мы сначала надеялись, что, может, мы можем просто чуть лучше устроить наши финансовые институты, подрегулировать наши технологии, таким образом делая нас самих лучше. |
And that means that, maybe if we tweak it a little bit, we can increase the health and longevity of people. | Это означает, что может быть, если их немного подрегулировать, мы можем улучшить здоровье и продлить жизнь людей. |
And we started with the hope that maybe we can sort of tweak our financial institutions, tweak our technologies to make ourselves better. | И мы сначала надеялись, что, может, мы можем просто чуть лучше устроить наши финансовые институты, подрегулировать наши технологии, таким образом делая нас самих лучше. |
In Cydia recently discovered an interesting Tweak icon for hours at Springboard. | В Cydia недавно обнаружил интересный значок Tweak в течение нескольких часов Springboard. |
The second is also based on Squeak, but uses the optional Tweak programming environment instead of Squeak's default Morphic environment. | Вторая версия тоже основана на Squeak, но использует дополнительно среда программирования Tweak вместо используемого по умолчанию в Squeak среды Morphic. |
In 2017, Hughes co-founded Tweak, the on-demand photo-editing app for iOS and Android powered by real designers. | В 2017 году Хьюз стал сооснователем Tweak, приложения для редактирования фотографий для iOS и Android, созданное профессиональными дизайнерами. |
This episode marks the first appearance of Tweek Tweak and his parents. | Это первый эпизод, в котором появляется Твик и его родители. |
Tweak, just let it go. | Твик, не кипятись. |