| The NOAO headquarters are located in Tucson, Arizona and are co-located with the headquarters of the National Solar Observatory. | Штаб-квартира обсерватории находится в Тусоне, штат Аризона, там же находится штаб-квартира Национальной солнечной обсерватории. |
| So I'm living in Tucson and I don't want to stay there anymore but I don't really know where else to go. | Пока живу в Тусоне, но я не хочу там больше жить но я не знаю, куда мне деться. |
| So were you the one who put up those "Alive in Tucson" billboards? | Так ты тот, кто установил эти плакаты "Выживший в Тусоне"? |
| In Dodge City, in Globe, in Tucson, in Lordsburg, all through the West. | В Додж Сити, в Глобе, в Тусоне, в Лордсбурге, по всему Западу. |
| Get me our Tucson affiliate. | Свяжите меня с нашим филиалом в Тусоне. |
| PHIL 2: Don't even think about coming back to Tucson. | Даже не думай вернуться в Тусон. |
| Just came by to say we're going back to Tucson. | Просто заглянула, чтобы сказать - мы возвращаемся в Тусон. |
| If you want to be with me, be with me, but I am not going back to Tucson. | Если хочешь быть со мной, будь, но я не вернусь в Тусон. |
| Tucson agreed with you. | Тусон пошёл тебе на пользу. |
| This lasted until February 1986, when the company headquarters were transferred to Tucson, Arizona, and production was restarted both in Wichita and Tucson. | В феврале 1986 года компания перенесла штаб-квартиру в город Тусон (штат Аризона), после чего работа производственных линий была возобновлена сразу в двух городах, Тусоне и Уичите. |
| Welcome to Old Tucson, the famous movie studio. | Всем привет, добро пожаловать в Старый Тусон, известную киностудию. |
| These agents were supplemented by 200 agents and 23 aircraft temporarily assigned to the Tucson, Arizona sector. | Эти сотрудники усиливаются 200 сотрудниками и 23 летательными аппаратами, временно переведенными в Тусон, сектор Аризона. |
| Congratulations Tucson, you've been Dadded! | Поздравляем Тусон, ты в пролёте! |
| And if this doesn't work, you and I will just go back to Tucson, and I will never bring them up again, I promise. | Если это дело не выгорит, мы с тобой просто вернёмся в Тусон, и больше я про них не вспомню, обещаю. |
| The park consists of two separate parcels, the Tucson Mountain District (TMD) to the west of Tucson, Arizona, and the Rincon Mountain District (RMD) to the east. | Парк состоит из двух территорий, разделённых городом Тусон: гора Ринкон (англ. Rincon Mountain District) к востоку от города и гора Тусон (англ. Tucson Mountain District) к западу от города. |
| The mayor of Tucson is back to claim his throne. | Мэр Тусона вернулся и требует своё место. |
| I know I've been distant lately and... it's not just because I almost had an affair with a hunky industrial real estate tycoon from Tucson. | Я знаю, что в последнее время отдалилась и это не потому что чуть не завела интрижку с первоклассным промышленным магнатом из Тусона. |
| He became Pima County treasurer in 1935 and Tucson city treasurer in 1938. | В 1935 году он был избран казначеем округа Пима, а в 1938 году - казначеем Тусона. |
| So then, once I got to Tucson, I went straight to Phil's apartment and it actually smelled pretty good, so I knew this guy hadn't been there in a while. | В общем, когда добрался до Тусона, я отправился прямиком домой к Филу, а там даже особо не воняло, так что стало ясно, он давненько там не появлялся. |
| What we know so far is that Congresswoman Gabrielle Giffords and 12 others were shot when a gunman opened fire at a local town hall in Tucson, Arizona. | Что нам пока известно, конгрессмен Гэбриэль Гиффордс и 12 других человек получили ранения во время стрельбы у торгового центра Тусона, штат Аризона. |
| I was in Tucson over the weekend and I haven't heard from her since. | Я была в Туксоне весь уикенд и больше не слышала ее. |
| And he's an accountant in Tucson. | И он бухгалтер в Туксоне. |
| We live in Tucson. | Мы живем в Туксоне. |
| I've been down to Tucson, and I've been up north, but I've never left Arizona. | Была в Туксоне, на севере, но не покидала Аризону. |
| Jo Jo was a man who thought he was a loner but he was another man. Jo Jo left his home in Tucson, Arizona to attend a California bash. | Джо-Джо покинул свой дом в Туксоне, Аризона, чтобы посетить леса Калифорнии. Вернись обратно, вернись обратно. |
| Tom and Renee said we can stay with them in Tucson until... | Том и Рене сказали, что мы сможем пожить у них, в Таксоне пока... |
| First week in New Orleans... second week visiting friends in Tucson, Arizona. | Неделя в Новом Орлеане, вторая - в Таксоне, в Аризоне. |
| An international expert seminar on the implementation of national legislation and jurisprudence concerning indigenous peoples rights called experiences from the Americas was organized by OHCHR and the University of Arizona was held in Tucson, United States of America, in October 2005. | Международный семинар экспертов по вопросам применения национального законодательства и правовых норм, касающихся прав коренных народов, под названием "Опыт Американского континента" был организован УВКПЧ и Аризонским и университетом состоялся в Таксоне, Соединенные Штаты Америки, в октябре 2005 года. |
| Dieter Webb's grandmother is 93 And lives in a seniors' assisted living center in Tucson, | Бабушке Дитера Веба 93 года и она живёт в доме престарелых в Таксоне |
| Remember that time when you were away in Tucson and I had 104 fever, but I still managed to take the kids trick-or-treating? | Помнишь, ты был в Таксоне, а я лежала с температурой, но я бегала с детьми по соседям на Хеллоуин? |
| When you said the border, I thought you meant tucson or phoenix, Not the actual border. | Когда ты сказала про границу, Я подумал, что ты имеешь в виду Туксон или Феникс, а не саму границу. |
| What do little girls play with, be it Tucson, Arizona or Toronto, Canada? | С чем сегодня играют девочки тут и там, Будь то Туксон в Аризоне или Торонто в Канаде? |
| How did Tucson take the news? | Как Туксон принял новости. |
| Testing is scheduled 9-12 December at the Tucson International Airport. | Испытания планируются на 9-12 декабря в международном аэропорту города Туксон. |
| Tucson is into it. | Туксон занят его поисками. |
| I'd only moved out from tucson six weeks before. | Я только шесть недель, как вернулась из Таксона. |
| When I first moved here from Tucson... I wanted a guy with... looks... security... caring... someone with their own place. | Когда я впервые переехала сюда из Таксона... Я хотела повстречать парня с... внешностью... безопасностью... заботой... кого-нинибудь с собственным домом. |
| Twice the fare from Tucson to Flagstaff... minus two-thirds of the fare from Albuquerque to El Paso. | Двойной штраф от Таксона до Флагстофа... минус две третьих штрафа от Альбукерке до Эль Пасо. [Смеется] |
| Like, you think, what if Todd had never seen those fireworks and left Tucson? | Как, к примеру, что если бы Тодд никогда не увидел те фейерверки и уехал из Таксона? |
| Well, can you connect him to De Moines, Detroit, Tucson? | Ладно, вы сможете связать его с Де-Мойном, Детройтом, Тусоном? |
| Phoenix is in the southwestern United States, in the south-central portion of Arizona; about halfway between Tucson to the southeast and Flagstaff to the north. | Финикс находится на юге центральной части Аризоны, являющейся одним из юго-западных штатов США, на полпути между Тусоном и Флагстаффом. |
| As it moves over Tucson, Arizona. | Вот шторм в прошлом августе, нависший над Тусоном в Аризоне. |
| I might have to tend building C and I have to go to tucson next week and then there's my cat. | Я должна вселить жильцов в корпус С, на следующей неделе я еду в Таксон, ...а еще мой кот. |
| Keynote Speaker at a meeting of American and Mexican Judges in Nogales, Tucson, Arizona (1994). | Вступительная речь на совещании американских и мексиканских судей в Лос-Ногалес, Таксон, Аризона (1994 год). |
| They got the biggest distribution setup from here to Houston Tucson, all down that way. | Самые крупные распространители отсюда и до Хьюстона, включая Таксон и всё, что по пути. |
| [PA] Flight 247 to Tucson now boarding at gate 14. | Рейс 247 на Таксон - производится посадка на 14 выходе. |