In other areas of food and agriculture and human health, Nigeria continues to be concerned about the devastating effects of insect pests, such as tsetse flies and malaria-transmitting mosquitoes, on human and livestock development in Africa. | В других сферах, таких, как производство продовольствия, сельское хозяйство и здравоохранение, Нигерия по-прежнему обеспокоена разрушительным воздействием таких насекомых-вредителей, как муха цеце и комары, являющиеся разносчиками малярии, на человека и развитие животноводства в Африке. |
Success has been noted not only in plant pest control through IPM but also control of disease vectors, such as tsetse and mosquitoes. | Отмечаются достижения не только в области применения КБСВ для борьбы с вредителями растений, но и для борьбы с такими переносчиками болезней, как муха цеце и москиты. |
The African continent has benefited from the Agency's capacity-building in applying SIT for the eradication of tsetse flies and other pests. | На африканском континенте Агентство предпринимает меры по укреплению потенциала в области применения МСН для искоренения мухи цеце и других насекомых. |
The project is currently being implemented within the framework of the Pan-African Tsetse and Trypanosomiasis Eradication Campaign initiative, with the support of the African Development Bank together with the Ethiopian Government. | Этот проект в настоящее время осуществляется в рамках инициативы по проведению Панафриканской кампании по ликвидации мухи цеце и трипаносомоза при поддержке Африканского банка развития совместно с правительством Эфиопии. |
The Agency's support through the African Union's Pan-African Tsetse and Trypanosomiasis Eradication Campaign is happily yielding results, and Africa has begun to take effective ownership of the programme. | Поддержка, оказываемая Агентством в рамках осуществляемой Африканским союзом Панафриканской кампании по искоренению мухи цеце и трипаносомоза дает успешные результаты, и африканские страны начали брать на себя реальную ответственность за осуществление этой программы. |
Establishing a Zone Free of the Tsetse and Trypanosomosis Problem in the Southern Rift Valley, Ethiopia, and Assisting Rural Communities in Agricultural and Livestock Development (Joint Programme with IAEA) | Создание зоны, свободной от мухи цеце и трипаносомоза в южной части долины Рифт в Эфиопии, а также оказание помощи сельским общинам в развитии сельскохозяйственного и животноводческого производства (совместная программа с МАГАТЭ) |
Nigeria is happy to note the remarkable success achieved in the area-wide application of the sterile insect technique against tsetse flies, aimed at creating a tsetse-fly-free-zone in Africa. | Нигерия с удовлетворением отмечает достижение существенного успеха в широком применении технологии стерилизации насекомых во всем регионе, в частности мухи-цеце, целью которого является создание в Африке зоны, свободной от мухи цеце. |
Go to the tower and give the tsetse a test run. | Отправляйся в башню и проведи эксперимент с мухой цеце. |
IAEA, in partnership with FAO, developed nuclear techniques that proved successful in fighting rinderpest, tsetse and trypanosomosis, thereby increasing agricultural and animal productivity and insect and pest control. | МАГАТЭ в партнерстве с ФАО разработало ядерные методы, продемонстрировавшие успешные результаты в борьбе с чумой рогатого скота, мухой цеце и трипаносомозом, повысив тем самым производительность сельского хозяйства и животноводства и улучшив результаты борьбы с насекомыми и вредителями. |
The SADC project on the control of ticks and tick-borne diseases and the Regional Training Centre for Middle-Level Personnel for the Control of Tsetse and African Animal Trypanosomiasis, implemented by FAO, were recently concluded. | Недавно были завершены проект САДК по борьбе с клещами и переносимыми ими заболеваниями и проект создания Регионального центра подготовки сотрудников среднего звена в области борьбы с мухой цеце и африканским трипаносомозом скота, которые осуществлялись ФАО. |
The IAEA supports the efforts of African member States to implement their tsetse eradication campaign across the continent through the expanded application of the radiation-induced sterile insect technique. | МАГАТЭ поддерживает усилия африканских государств-членов, направленные на осуществление их программ борьбы с мухой цеце на всем континенте посредством более широкого применения радиационной технологии для стерилизации насекомых. |
It was also used on tsetse flies in Southern Europe. | Это химическое вещество также используется для борьбы с мухой цеце в странах Южной Европы. |
Initiatives towards international coordination of tsetse and trypanosomiasis research and control have resulted in the formation of new programme structures whereby OAU/IBAR, FAO, the International Atomic Energy Agency and WHO have agreed to combine resources within a joint secretariat for the programme. | Инициативы по координации международных исследований в области заболеваний, вызываемых мухой це-це, и трипаносомоза и по борьбе с ними позволили разработать новые структуры программы, в рамках совместного секретариата которой ОАЕ/ИБАР, ФАО, Международное агентство по атомной энергии и ВОЗ согласились объединить ресурсы. |
It was also used on tsetse flies in Southern Europe. | Он также применяется для борьбы с мухой це-це в Южной Европе. |