Английский - русский
Перевод слова Troyes

Перевод troyes с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Труа (примеров 23)
The division's commander, Generalmajor Arndt was killed in Troyes on 24 August during the evacuation. Командир подразделения, генерал-майор Арндт был убит в Труа 24 августа.
Working as an apothecary at Troyes from 1882 to 1910, Coué quickly discovered what later came to be known as the placebo effect. Работая в качестве аптекаря в Труа с 1882 по 1910 год, Куэ быстро обнаружил то, что позже стало известно как эффект плацебо.
Ovid, too, in his Metamorphoses, includes the most popular version of this myth, imitated and altered by later poets, including Chrétien de Troyes, Geoffrey Chaucer, John Gower, and George Gascoigne. Овидий в своих «Метаморфозах» также приводит наиболее популярную версию мифа, переписываемого и излагаемого в различных интерпретациях более поздними поэтами, такими как Кретьен де Труа, Джеффри Чосер, Джон Гауэр и Джордж Гаскойн.
In addition, the count's court in Troyes became a renowned literary center. Двор графа, располагавшийся в Труа, стал известным литературным центром.
Warned of their movements, Henry IV raced to Troyes with 3,000 men that he was able to gather. Узнав об их планах, Генрих IV стремительно выдвинулся к Труа с 3000 солдат - всем, что он был в состоянии собрать.
Больше примеров...
Труа (примеров 23)
He was equally famous as an expert on organ building: in this capacity, Lebègue travelled as far as Bourges, Blois, Chartres, Soissons, and Troyes. Он был также известен как эксперт по устройству органа: в этом качестве Лебег путешествовал с консультациями в Бурж, Блуа, Шартр, Суассон и Труа.
E 511 Courtenay - Troyes Е 511 Куртене - Труа
This is Father Prudentius of Troyes. Это отец Пруденций из Труа.
In addition, the count's court in Troyes became a renowned literary center. Двор графа, располагавшийся в Труа, стал известным литературным центром.
Two weeks before the second trial began, Patrick Henry, another child murderer, had narrowly escaped a death sentence at the criminal court in Troyes thanks to the skill of his lawyer, Robert Badinter, and public outrage in France was particularly strong. За две недели до начала судебного процесса другой французский детоубийца Патрик Генри чудом и благодаря мастерству своего адвоката Роберта Бадинтера избежал смертного приговора и получил от уголовного суда в городе Труа наказание в виде пожизненного заключения, что вызвало сильный общественный резонанс и массовое возмущение жителей страны.
Больше примеров...