It should be emphasised that transliteration is not the same as transcription. |
Важно помнить, что транслитерация и транскрипция не одно и то же. |
The names were derived through various methods such as translation, transliteration and spelling adjustment. |
Эти названия были получены на основании таких разных методов, как перевод, транслитерация и изменение написания. |
The names of the Rānana, Ātene and Karaponia settlements represent Māori-language transliterations of London, Athens and California. |
Названия поселений Ранана, Атена и Карапония, в свою очередь - маорийская транслитерация названий Лондона, Афин и Калифорнии. |
Earlier versions of the standard, ISO/R 9:1954, ISO/R 9:1968 and ISO 9:1986, were more closely based on the international scholarly system for linguistics (scientific transliteration), but have diverged in favour of unambiguous transliteration over phonemic representation. |
Ранние версии стандарта (ISO/R 9:1954, ISO/R 9:1968, ISO 9:1986) были основаны на международной системе для образования по языкознанию (научная транслитерация), и отличались применением односторонней транслитерации, в пользу фонетического представления. |
There are a number of incompatible standards for the Romanization of Russian Cyrillic, with none of them having received much popularity and in reality transliteration is often carried out without any uniform standards. |
Существует большое количество несовместимых между собой стандартов транслитерации, но фактически ни один из них не получил большой популярности и в действительности транслитерация чаще всего проводится без каких-либо единых стандартов. |