Adams saw himself as a traditionalist longing for the democratic ideal of the 17th and 18th centuries. | Адамс видел себя как традиционалист, жаждущий демократического идеала XVII и XVIII столетий. |
I'd have guessed the stone lions in the library, but then again, I'm a traditionalist. | Я думал на каменных львов в библиотеке но опять же, я традиционалист. |
Hank Hooper is a traditionalist. | Хэнк Хупер - традиционалист. |
One is the pop-oriented, ballad-leaning traditionalist who works very effectively with her longtime professional partner, composer-producer Walter Afanasieff. | Одна из них - это ориентированный на поп-музыку, знающий толк в балладах традиционалист, который очень продуктивно работает со своим давним профессиональным партнёром, композитором и продюсером Уолтером Афанасьевым. |
The one chosen by the Austrian State is a strict traditionalist. | Судья, выбранный правительством Австрии, убежденный традиционалист. |
The low level of gender sensitivity combined with the influence of traditionalist public opinion are factors determining the particularly vulnerable economic status of divorced, widowed, unmarried and disabled women. | Низкий уровень гендерной чувствительности в сочетании с влиянием традиционалистского общественного мнения определяют особенно уязвимое экономическое положение женщин разведенных, вдовых, незамужних, инвалидов. |
Men, for whom traditional stereotypes dictated the roles of provider and breadwinner, have proven incapable of adapting to the new reality resulting from the socio-economic reforms, and are experiencing extreme unease and feeling the pressure of the traditionalist stereotype. | В свою очередь мужчины, которым традиционные стереотипы предписывали роль добытчиков и кормильцев, в результате социально-экономических реформ оказались не в состоянии адаптироваться к новым реалиям и испытывают значительный дискомфорт и давление традиционалистского стереотипа. |
Blond's Red Toryism has been embraced by traditionalist conservatives in the United States, such as journalists Rod Dreher and economist John Medaille. | Красный торизм Филлипа Блонда нашел своих последователей среди сторонников традиционалистского консерватизма в США (например, журналист Боб Дрэер и экономист Джон Медайль. |
Blond gained prominence from a cover story in Prospect magazine in the February 2009 edition with his essay on Red Toryism, which proposed a radical communitarian traditionalist conservatism that inveighed against both state and market monopoly. | Блонд снискал известность после публикации в феврале 2009 года в журнале Prospect его статьи, посвященной "Красному торизму", в которой он предложил радикальную коммунитаристскую форму традиционалистского консерватизма, который яростно атаковал и государство, и рыночные монополии. |
As noted by Hanegraaff, Guénon's use of these terms are rooted in his Traditionalist beliefs and "cannot be accepted as scholarly valid". | Однако, как отметил Ханеграфф, такое использование данных терминов Геноном базируется на его традиционалистских верованиях и «не может быть признано академически обоснованным». |
Facts as presented by the complainant 2.1 The complainant alleges that he is Ansari and a member of the Umma Party, which is one of the two traditionalist parties of the North opposing the current Government. | 2.1 Заявитель утверждает, что он принадлежит к племени ансар и является членом партии Умма, одной из двух традиционалистских партий севера страны, находящихся в оппозиции существующему правительству. |
He consequently entered the House of Lords as a Lord Spiritual and caused consternation in traditionalist circles by speaking and voting against the Lords' proposal to reject David Lloyd George's 1909 "People's Budget". | В новой должности вошёл в состав палаты лордов как лорд-епископ, что вызвало смятение в традиционалистских кругах, особенно после того, как призвал других лордов голосовать против «народного бюджета» Дэвида Ллойд Джорджа в 1909 году. |
Max is obviously a traditionalist. | Макс безусловно придерживается традиций. |
Your father was an extreme traditionalist. | Твой отец был приверженцем традиций. |
I'm still not a traditionalist. | Нет, я не стал приверженцем традиций. |
To a rigid traditionalist, sure. | Он стойкий приверженец традиций. |
How are you going to be a revolutionary, if you're such a traditionalist? | Как ты собираешься быть революционером придерживаясь традиций? |
It targeted disappointed constituencies such as traditionalist Catholics, veterans, small traders and jobless people. | Он нацелился на более радикальные группы, такие как католики-традиционалисты, ветераны, мелкие торговцы и безработные. |
Some traditionalist Catholics continue to observe pre-1970 calendars. | Некоторые католики-традиционалисты продолжают включать его и в календари после 1970 года. |
Traditionalist Catholics point to this document as evidence that pre-Vatican II popes were highly concerned about enemies of Christendom infiltrating the human element of the Catholic Church. | Католики-традиционалисты указывают на этот документ в качестве доказательства того, что Папы, предшествующие II Ватиканскому собору, были очень обеспокоены врагами христианства и проникновением человеческого фактора в Католическую церковь. |
Traditionalist Catholicism is a set of religious beliefs made up of the customs, traditions, liturgical forms, public and private devotions, and presentations of the teaching of the Catholic Church before the Second Vatican Council (1962-65). | Католики-традиционалисты - консервативные представители Римско-католической Церкви, которые убеждены в необходимости восстановления многих обычаев, традиций, литургических форм и изложения учения Церкви, существовавших до Второго Ватиканского собора (1962-1965 гг.). |