The Inquisition would know how to stop her tongue. |
Инквизиция быстро заставила бы ее прикусить язычок. |
You keep a civil tongue in your head, my lad,... or else. |
Придержи свой язычок, мой мальчик, ...или я тебе... |
Now that you mention it I'm trying to raise funds for the most kickass hors d'oeuvres you've ever wrapped your sweet tongue around. |
Хорошо, что ты это упомянул - я как раз пытаюсь привлечь средства на самые обалденные закуски, которые когда-либо попадали на твой сладкий язычок. |
So take it to lost-and-found and bite your tongue. |
"Так отнесите его в бюро находок и прикусите ваш язычок." |
Another tongue, I suppose. |
Еще один язычок, полагаю. |