Thrasher himself purchased a large amount of land in Whitehall which is now the site of West End, a neighborhood of Atlanta just southwest of the city center. |
Трэшер приобрел крупный участок земли в Уайтхолле, на котором сейчас располаается Уэст-Энд, район Атланты к юго-западу от центра города. |
In 1839, John Thrasher built homes and a general store in this vicinity, and the settlement was nicknamed Thrasherville. |
В 1839 году Джон Трэшер построил там дома и магазин, и поселение получило название Трэшервилл. |
John J. Thrasher's descendants have established the Thrasher Family Association, which holds an annual reunion and publishes a quarterly newsletter. |
Потомки Джона Трэшер создали Ассоциацию семьи Трэшер, которая проводит ежегодные встречу и издает ежеквартальный информационный бюллетень. |
This area was originally supposed to have been the zero-mile marker of the railroad and Thrasher expected enough traffic generated to bring business to the grocery store he built and to spur development on his land. |
Этот район первоначально должны был стать нулевым километром железной дороги, и Трэшер ожидал достаточный приток покупателей для своего магазина и продажи участков. |
During the construction Thrasher built homes for his workers and a general store. |
Трэшер построил несколько домов для своих работников и открыл магазин. |