| I can take off my lucky thong! | Я могу снять мои счастливые стринги! |
| Hey, can I try on this thong? | Эй! Можно, я примерю эти стринги? |
| When we were dating you never wore anything of mine, except that one time when you wore my thong. | Когда мы с тобой встречались, ты не носил ничего моего, разве что, один раз одел мои стринги. |
| And You're New, And You're Wearing Too Much Eye Makeup And A Thong. | А ты новенькая, и одета в слишком много косметики и в стринги. |
| You have a lucky thong? | У тебя есть счастливые стринги? |
| And get Mama's thong off your head. | И убери мамины трусики с головы. |
| To make him more comfortable, I took off my clothes, but I had on a thong. | Чтобы ему было удобнее, я сняла свою одежду, но оставила трусики. |
| 'cause I cannot wear my going-out thong if I've got sand in my patootie. | потому что я не могу носить свои выходные трусики, когда у меня песок между половинок. |
| They fit me like a thong. | Сидит на мне как трусики тонг |
| You're wearing a thong. | Ты носишь трусики танга. |
| It's not a thong, it's a mong. | Это не танга, а манга. |
| However, with the name of Iskandar bind silver thong issued in Bukhara, Samarkand, Balkh, Tashkent, Andijan, and Ahsi Yasse (Turkestan). | Тем не менее, с именем Искандара связываются серебряные танга, выпущенные в Бухаре, Самарканде, Балхе, Ташкенте, Андижане, Ахси и Яссе (Туркестан). |
| So what if I don't like your thong? | Ну не оценила я твои танга, и что? |
| I know "tanga" is "thong" in Italian. | Я знаю, что "танга" это "тонги" по-итальянски... |
| A thong shoot emergency? | ЧП в стиле "танга"? |
| Thong, go fetch some drinks for the ladies. | Вонг, сделай напитки для леди. |
| Thong and Sroi are living happily together. | Вонг и Срой живут счастливо вместе. |
| Does that tickle, Thong, my darling? | Щекотно, Вонг, мой любимый? |
| Thong, don't. | Вонг, не надо. |
| Thong, Yam, Thong, Yam. | Вонг, Ям, Вонг, Ям. |
| When Tapao Thong woke up in the cave, she was amazed by the beauty inside. | Когда Тапао Тхонг проснулась в пещере, она была поражена её внутренней красотой. |
| The next morning, Krai Thong started casting his spells on a raft floating above Chalawan's cave. | На следующее утро Край Тхонг начал читать заклинания на плот, плывущий над пещерой Чалавана. |
| According to the indictment, "Pham Van Thong received documents, slogans to distribute, established the Vietnamese Friendship Association for Mutual Support across the nation and received money from Viet Tan to pay for expenses totalling 900.000 VND". | Согласно обвинению, "Фам Ван Тхонг получал документы, лозунги для распространения, создал на территории страны Вьетнамскую ассоциацию дружбы и взаимной поддержки и получил от"Вьет Тан" средства для оплаты расходов на общую сумму в 900000 донгов". |
| Krai Thong followed Vimala into the cave and met the wounded Chalawan in human form. | Краи Тхонг последовал за Вималой в пещеру и встретил там раненого Чалавана в человеческом обличье. |
| The Cambodian and international co-investigating judges are You Bunleng and Mark Harmon (United States), respectively, and the reserves are Thong Ol and Olivier Beauvallet (France). | Должности камбоджийских и международных судей, совместно ведущих следствие, соответственно занимают Ю Бунленг и Марк Хармон (Соединенные Штаты Америки), а должности запасных судей - Тхонг Ол и Оливье Бовалле (Франция). |
| I wrote many letters to Thong, but he never answers. | Я уже написала кучу писем Вонгу, но ответа все нет. |
| Could you give these letters to Yam and Thong? | Отдайте эти письма Яму и Вонгу. |
| Why doesn't Thong pick one of them? | Почему бы Вонгу не выбрать кого-нибудь из них? |
| I haven't told Thong yet. | Я еще не говорила Вонгу. |
| It's the hips, just above the crease in her thong. | Вот это бедра, как раз над складочками на стрингах. |
| I know... in my thong. | Знаю... в моих стрингах |
| I'm going to marry green thong. | Женюсь на зелёных стрингах. |
| I mean, I could jump out of a cake in nothing but a thong. | Ну, например, я бы мог выскочить из огромного торта в одних стрингах. |
| And the bus driver swerved so he didn't one, and Shep came flying out of his bunk wearing nothing but a thong. | И водитель автобуса резко свернул в сторону, чтобы не сбить их, и Шеп слетел со своей кровати в одних стрингах. |
| Even if I had a thong, I wouldn't let you borrow it. | Даже если б у меня был ремень, я бы тебе его не одолжил. |
| Then grab your bow tie and your thong and hit the bricks. | Тогда забирай свой галстук-бабочку и свой ремень и проваливай. |
| The very best security is provided by a system of TIR rings mounted onto the solid part of the vehicle, reinforced eyelets at the edge of the sheet - and a fastening wire or thong to be passed through the TIR rings. | Наиболее надежной является система, состоящая из колец МДП, прикрепленных к жесткой части прицепа, и усиленных проушин по краю брезента - через кольца МДП пропускается крепежный трос или ремень. |
| Your man thong's on too tight? | Ты слишком сильно затянул свой ремень? |
| It's on like fat Pat's thong. | Как ремень Жирного Пэта. |