When the state of Kerala was formed on 1 November 1956, Thiruvananthapuram became its capital. |
После образования 1 ноября 1956 года штата Керала Тируванантапурам стал его столицей. |
(a) Vikram Sarabhai Space Center, in Thiruvananthapuram, which is the lead centre for all rocket and launch vehicle programmes. |
а) Космический центр им. Викрама Сарабхаи в Тируванантапурам, который является ведущим центром по реализации программ создания всех видов ракет и ракет - носителей. |
In 1949, Thiruvananthapuram became the capital of Thiru-Kochi, the state formed by the integration of Travancore with its northern neighbour Kochi. |
В 1949 году Тируванантапурам стал столицей штата Траванкор-Кочин, образованного путём объединения Траванкора с его северным соседом - княжеством Кочин. |
Thiruvananthapuram is the first city along the path of the south-west monsoons and gets its first showers in early June. |
Тируванантапурам - первый город на пути юго-западных муссонов, и первые из них обрушиваются на город уже в июне. |
In January 2006, ISRO completed the design, development and tests of Scramjet (supersonic air-breathing engine) at its Vikram Sarabhai Space Centre in Thiruvananthapuram. |
В январе 2006 года ИСРО завершила проектирование, разработку и испытания Сверхзвукового прямоточного воздушно-реактивного двигателя на собственном космическом центре Vikram Sarabhai Space Centre в городе Тируванантапурам. |