Английский - русский
Перевод слова Thirtieth

Перевод thirtieth с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Тридцатый (примеров 23)
Decides that this decision shall become effective on the thirtieth day following the date of its adoption. постановляет, что настоящее решение вступает в силу на тридцатый день с даты его принятия.
This Agreement is subject to ratification in accordance with the legislation of the contractual sides and will be put into force on the thirtieth day following the second note by which the contractual sides inform themselves that conditions for the coming into force of the Agreement have been met. Настоящее Соглашение подлежит ратификации в соответствии с законодательством Договаривающихся сторон и вступит в силу на тридцатый день после получения второй ноты, которыми Договаривающиеся стороны информируют друг друга о том, что условия для вступления Соглашения в силу выполнены.
The possibility of postponing the election of the committee until a subsequent meeting of the Parties was mentioned, particularly having regard to the clause in the draft decision stipulating that the decision would only become effective on the thirtieth day following its adoption. Была упомянута возможность переноса срока избрания членов комитета до следующего Совещания Сторон, особенно с учетом содержащегося в проекте решения положения, предусматривающего, что решение вступает в силу на тридцатый день после его принятия.
Chapter one, verse thirtieth. Глава первая, стих тридцатый.
Second to thirtieth reports on Второй - тридцатый доклады о бюджете
Больше примеров...
30-го (примеров 4)
She recalled that the matter had been held over from the thirtieth meeting of the Committee, at which the Government of Yemen had presented its request. Она напомнила, что рассмотрение этого вопроса перенесено с 30-го совещания Комитета, на котором эта просьба была изложена правительством Йемена.
For claims for compensation for total loss of the cargo: from the thirtieth day after the expiry of the delivery time, calculated in accordance with article 14; для претензий о возмещении за полную утрату груза - с 30-го дня после истечения срока доставки, исчисленного согласно статье 14;
Craig W. Barshinger remains Senator-at-large in the thirtieth Legislature of the United States Virgin Islands. Крег В. Баршингер сохранил за собой пост сенатора по особым поручениям в законодательном органе Виргинских островов США 30-го созыва.
In the event that the last offer, while complying with the minimum requirements, is delivered after the deadline, reinstatement may become effective from the fifteenth day of the delivery of the last offer, or from the thirtieth day of the strike taking effect. В том случае, если последнее предложение, сделанное с соблюдением минимальных требований, доводится до сведения по истечении установленного срока, восстановление в должности может осуществляться с 15-го дня представления последнего предложения или с 30-го дня фактической даты объявления забастовки;
Больше примеров...