On the advice of Andrade, a mission was dispatched to southern Tibet from India in 1627. |
По совету ди Андради из Индии в 1627 году была послана миссия в Южный Тибет. |
But I have no problem in accepting that Tibet is part of China. |
Но у меня нет проблем с тем, чтобы признать Тибет частью Китая. |
Up till now, all Governments of the countries throughout the world have recognized that Tibet is an inalienable part of China's territory. |
До настоящего момента правительства всех стран мира признали, что Тибет является неотъемлемой частью китайской территории. |
I like vanilla over chocolate, my favourite colour is peridot, Tibet should be free, and if I could have dinner with anyone in the world it'd be Mary Steenburgen. |
Полковник Онилл, привет! - Я люблю ваниль поверх шоколада, мой любимый цвет перидот, я думаю Тибет должен быть свободным, и если я смог бы пообедать с кем-то в мире, это была бы Мэри Стинберджен. |
Do you have to go back to Tibet again? |
Тебе нужно вернуться в Тибет? |