Theology had been used to justify racism, which had been the direct result of many of the theologies of dominant cultures. | Теология использовалась для оправдания расизма, который стал прямым результатом многих теологических доктрин в господствующих цивилизациях. |
So there's a great deal of change going on in the way the Cathedrals worship and theology and spirituality is changing. | Так что происходят большие изменения в последовании соборной службы, и теология, и духовность меняются. |
The theology was perfect, the timing unquestionable, and the answer as honest as a sinner could get. | Это был шанс. Теология была прекрасной, расчёт времени неоспоримым, и ответ такой искренний, какой только мог дать грешник. |
Crick's suggestion that there might someday be a new science of "biochemical theology" seems to have been realized under an alternative name: there is now the new field of neurotheology. | Новая наука, «биохимическая теология», предложенная Криком, появилась в настоящее время под альтернативным названием - «нейротеология». |
THIS IS WHY THEOLOGY IS SUCH A RICH TOPIC... | Вот почему теология так изобилует... |
In the winter semester 1920/21, he began studying theology at the University of Freiburg. | В зимний семестр 1920-1921 года Георг начал изучать богословие в университет Фрайбурга. |
The LWF acts on behalf of its member churches in areas of common interest such as ecumenical and interfaith relations, theology, humanitarian assistance, human rights, communication, and the various aspects of mission and development work. | ВЛФ действует от имени её членов в области общих интересов, например, экуменическое и межцерковное общение, богословие, гуманитарное сотрудничество, права человека, коммуникация и различные аспекты миссионерской работы. |
Theology, sir... is a fortress. | Богословие, сэр... является крепостью. |
He studied Theology at the University of Athens and Philosophy at the University of Munich. | Изучал богословие в Афинском университете и философию в Мюнхенском университете. |
Toledo successively (and successfully) taught Philosophy (1559-1562), Scholastic and Moral Theology (1562-1569), and was prefect of studies of the fast-growing university. | Он последовательно занимал должности магистра новацией, в течение трех лет преподавал философию, (1559-1562), схоластику и нравственное богословие (1562-1569), после чего стал префектом исследований Римского колледжа. |
The first issue of Theology Today appeared in April, 1944. | Первый выпуск журнала Theology Today вышел в апреле 1944 года. |
His pioneering study Exégèse médiévale (1959-1965) revived interest in the spiritual exegesis of scripture and provided a major impetus to the development of covenantal theology. | Писания» (Exégèse médiévale, 4 тома, 1959-65) возродило интерес к духовному толкованию Священного Писания и послужило главным стимулом для развития богословия Завета (англ. Covenantal theology). |
Theology Today is an academic journal published by SAGE Publications for the Princeton Theological Seminary; it was formerly published by Westminster John Knox. | Theology Today (с англ. - «Теология сегодня») - научный журнал издаваемый SAGE Publications (англ.)русск. для Принстонской теологической семинарии (англ.)русск.; также издаётся Westminster John Knox (англ.)русск... |
He immediately proceeded to Harvard University and received his Bachelor of Sacred Theology followed by a doctoral degree "with distinction" in History and Philosophy of Religion. | Сразу после этого он поступил в Гарвардский университет, где получил степень бакалавра священной теологии (Bachelor of Sacred Theology), а затем докторскую степень «с отличием» по истории и философии религии. |
Beck is the author of Sonic Theology: Hinduism and Sacred Sound (University of South Carolina Press, 1993) where he examines Hindu theology and Indian philosophy in terms of sacred sound. | В монографии «Sonic Theology: Hinduism and Sacred Sound» (1993) Бек исследует индуистское богословие и индийскую философию в контексте священного звука. |