The magic ingredient is called thalidomide. |
Волшебный ингридиент называется талидомид. |
Get 'em to send up some thalidomide. |
Надо сказать им выслать талидомид. |
In addition, thalidomide also appears to have an effect on the immune system. |
Кроме того, похоже, что талидомид также оказывает воздействие на иммунную систему. |
The novelizations of the first film and its sequels expound on the dangers of various prescription drugs administered to expectant mothers during the 1950s and early 1960s (e.g. Thalidomide), the use of fertility drugs, and the indirect use of pesticides on people. |
Роман-новеллизация первого фильма, как и два сиквела, разъясняют опасность лекарств, которые назначались беременным в 1950-х и в начале 1960-х годов (то есть Талидомид), использование препаратов, способствующих зачатию, и косвенное использование пестицидов на людях. |
Now as I was training in clinical medicine and hematology and oncology and stem cell transplantation, what we had instead, cascading through the regulatory network at the FDA, were these substances - arsenic, thalidomide and this chemical derivative of nitrogen mustard gas. |
Когда же я учился клинической медицине, гематологии и онкологии, и трансплантации стволовых клеток, вместо этого, из-за бюрократии Управления по контролю за продуктами и лекарствами США, мы имели дело вот с этими веществами: мышьяк, талидомид, и химическая производная азотистого иприта. |