| Teleportation, telekinesis, you name it, and believe me, I have seen it all. | Телепортация, телекинез, как вы это называете, и поверьте, я видела все это. |
| Which one of your sorry friends has telekinesis? | У кого из твоих жалких друзей телекинез? |
| Telekinesis, healing powers, limited weather control. | Телекинез, исцеляющая сила, ограниченный контроль над погодой. |
| They wanted to tap into those abilities - things like telekinesis, pyrokinesis, even the ability to cross over to another Universe without a bridge. | Они хотели выбирать свои способности: телекинез, пирокинез, даже способность переходить в другую вселенную. без моста |
| "Telekinesis for beginners." | "Телекинез для чайников". |