Английский - русский
Перевод слова Telegraphed

Перевод telegraphed с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телеграфировал (примеров 14)
I telegraphed to Julia that Sebastian was unable to travel and I stayed on in Fez, visiting the hospital daily. Я телеграфировал Джулии, что Себастьян приехать не в состоянии, и прожил в Фесе неделю, навещая его в лазарете каждый день.
Later, Bell became a telegraph operator and was one of operators who telegraphed Nevada's Constitution to Washington D.C. in 1864. Позднее Белл поступил на службу телеграфным оператором и был одним из тех, кто телеграфировал в Вашингтон (округ Колумбия) первую Конституцию штата Невада.
I telegraphed Bailey in San Francisco. Я телеграфировал Бэйли в Сан-Франциско.
As Wu Peifu retreated to Tianjin, he concentrated his troops in Yangcun (杨村) and telegraphed Zhili forces in Jiangsu, Hubei, Henan and Zhejiang for reinforcements. После того, как У Пэйфу отошел в Тяньцзинь, он расположил свои войска в Янцуне (杨村) и телеграфировал войскам Чжили в Цзянсу, Хубэе, Хэнани и Чжэцзяне о представлении ему подкреплений.
In the middle of it Rex just telegraphed to papa: В самый разгар всего этого Рекс просто взял и телеграфировал папе:
Больше примеров...
Отправил телеграмму (примеров 2)
Nikita Khrushchev, the de facto Soviet leader, telegraphed Nehru stating that there was "unanimous acclaim" from every Soviet citizen for "Friendly India". Советский лидер Никита Хрущёв отправил телеграмму Неру с заявлением, что «все советские люди единодушно поддержали дружественную Индию».
He telegraphed President Lincoln: I have the whole rebel force in front of me, but I am confident, and no time shall be lost. Он отправил телеграмму президенту Линкольну: «Передо мной все силы мятежников, но я уверен в своих силах.
Больше примеров...
Телеграфировали (примеров 2)
When they telegraphed me that you were coming out, I was astonished. Когда мне телеграфировали, что вы приедете, я очень удивился.
My office had telegraphed ahead. Вам из конторы телеграфировали.
Больше примеров...