Tehsil Municipal Administrations (T-MAs) inherited staff and organisational structures from the erstwhile local governments and from the provincial governments. | В состав органов муниципальной администрации «тэхсила» перешли сотрудники и организационные структуры прежних органов местного самоуправления и правительств провинций. |
In a City District, a Town Municipal Administration is organized more or less on the same pattern as Tehsil Municipal Administration in a common District. | В рамках городского района обычно существует такая структура муниципальной администрации городского типа, которая весьма похожа на модель муниципальной администрации «тэхсила», принятую в целом по районам. |
The District Administration comprises district offices including sub-offices at "Tehsil level". | Последняя включает в себя районные управления, и в том числе их филиалы на уровне «тэхсила». |
The Tehsil Nazim is head of the Tehsil Municipal Administration and is assisted by Tehsil Municipal Officer. | Главой муниципальной администрации «тэхсила» является "зила назим", а помощь ему оказывает муниципальный начальник «тэхсила». |
The middle tier, the Tehsil, has Tehsil Municipal Administration (TMA) headed by the Tehsil Nazim. | Средний уровень, а именно «тэхсил», предполагает наличие муниципальной администрации «тэхсила» (МАТ), которую возглавляет «тэхсил назим». |
Women have also been elected as the Nazims and Naib Nazims of the Union, Tehsil and District Councils. | Женщины также избирались на посты назимов и наиб назимов союзных советов, советов техсилов и окружных советов. |
Many elected women Councilors have been successful in attracting and utilizing development funds for their Union, Tehsil and District Councils and have built political capital in their own right. | Многие женщины, избранные депутатами, успешно привлекают и используют средства для развития своих союзных советов, советов техсилов и окружных советов и приобрели собственное политическое влияние. |
Under this plan the local communities have been given powers to run their own affairs through the union, tehsil and district councils. | Согласно плану, местные общины наделены полномочиями на самостоятельное управление собственными делами через советы на уровне объединений, "техсилов" и округов. |
The devolution of powers has brought governance to the tehsil and zila- grass-roots -level allowing communities and their representatives to take responsibility for decisions affecting their lives. | Передача полномочий обеспечила осуществление управления на низовом уровне - на уровне "техсилов" и "зил", - предоставив общинам и их представителям возможность брать на себя ответственность за решения, затрагивающие их жизнь. |
Campbellpore District was organised in 1904, by the division of Talagang Tehsil in the Jhelum District with the Pindigheb, Fateh Jang and Attock tehsils from Rawalpindi District. | Округ был создан в 1904 году путём слияния техсила Талаганг из округа Джелум и техсилов Пиндигеб, Фатехянг и Атток из округа Равалпинди. |
Baky, "Elm ve tehsil", 2012 Folklore and written literature of Azerbaijan. | Баку, «Элм ве техсил», 2012 Фольклор и письменная литература Азербайджана. |
Baky, "Elm ve tehsil", 2013 Some textbooks and programmes for the universities, over 100 scientific and scientific-journalistic articles. | Баку, «Элм ве техсил», 2013 Ряд учебников и программ для высших учебных заведений, а также более 100 научных и научно-публицистических статей. |
It is a division known locally as a tehsil, roughly equivalent to a county in its range of administrative powers. | Этот район, локально известный как Техсил, примерно эквивалентен стране, по своим административным полномочиям. |
Provinces will undertake improvement of District/ Tehsil Hospitals under a phased plan. | В соответствии с поэтапным планом в провинциях будут предприняты меры по улучшению работы больниц в округах и "техсилах". |
Nazim is the title in Urdu of the chief elected official of a local government in Pakistan, such as a district, tehsil, union council, or village council. | Назим - это название, на языке урду, главного выборного должностного лица местного самоуправления в Пакистане (в округах, техсилах, союзных советах и населённых пунктах). |