| Sheriff, Taw Jackson's back in town. | Шериф, Тау Джексон вернулся в город. |
| Taw told me to meet him here. | Тау сказал, чтобы я его тут ждал. |
| Wangchuk and Ngawang Tenzin were arrested on 4 February 1997, Samten Lhendup on 5 and Taw Tshering on 6 February 1997. | Вангчук и Нгаванг Тензин были арестованы 4 февраля 1997 года, Самтен Лендуп - 5 и Тау Черинг - 6 февраля 1997 года. |
| What about Taw Jackson? | И что, насчет Тау Джексона? |
| You in with Taw? | Мистер, вы с Тау за одно? |
| Tweety saying his signature lines I tawt I taw a puddy tat! and I did! | Твити говорит свою «коронную фразу» «I tawt I taw a puddy tat!» и «I did, I did taw a puddy tat!» |
| The locomotive was West Country class steam locomotive no. 34027 Taw Valley, which was specially repainted red for the tour; it later returned to its normal green livery (the repaints were requested and paid for by Bloomsbury). | Локомотив Nº 34027 класса West Country под названием «Тоу Уэлли» (Taw Valley) был специально выкрашен в красный цвет, а после завершения тура обратно перекрашен в зелёный (всё оплатило издательство Bloomsbury). |