Английский - русский
Перевод слова Tatarstan

Перевод tatarstan с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Татарстан (примеров 37)
Workshop on Biomass Enterprise Development to be organized in Kazan, Republic of Tatarstan, 2 December 2009. Рабочее совещание по освоению ресурсов биомассы - будет проведено в Казани, Республика Татарстан, 2 декабря 2009 года.
Its implementation began in the Russian Federation (the Moscow area, Dagestan, Tatarstan). Ее осуществление началось в Российской Федерации (Московская область, Дагестан, Татарстан).
Agency works 84 post offices belonging to the branch of "Russian Post", UFPS "Tatarstan pochtasy". В Казани работает 84 отделения почтовой связи, относящихся к филиалу «Почты России» - УФПС «Татарстан почтасы».
On demand by oil industry workers of the neighboring republic of Tatarstan the OZNA JSC has started production of equipment UIPN-300-2 for analyzing physicochemical properties of base oil. По заказу нефтяников соседней Республики Татарстан акционерная компания "ОЗНА" приступила к производству установки исследования физико-химических свойств пластовой нефти УИПН-300-2.
At the present time - Vice-President of the FFR, senior coach of the Russian team in the reserve (women's foil), director of the Sports School Fencing Tatarstan. В настоящее время - вице-президент ФФР, старший тренер сборной команды России по резерву (женская рапира), директор СДЮШОР по фехтованию Республики Татарстан.
Больше примеров...
Татарстана (примеров 39)
In the following years, Tatarstan's government led by Mintimer Shaymiev has assumed a more adversarial position towards Moscow, which significantly weakened the ATPC's unique role as the defender of ethnic Tatars. В последующие годы правительство Татарстана во главе с Минтимером Шаймиевым заняло более состязательную позицию по отношению к Москве, что значительно уменьшило роль ТОЦ в качестве защитника этнических прав.
However, investigator Farid Zagidullin (hereinafter, the deputy prosecutor of Tatarstan) was able to obtain confessions from Shakirova, informing her that she would be executed if she stayed silent. Однако следователь Фарид Загидуллин (в дальнейшем - заместитель прокурора Татарстана) смог добиться признательных показаний от Мадины Шакировой, сообщив, что ей угрожает смертная казнь в случае, если она будет молчать.
Kazan Kremlin, President of Tatarstan Mintimer Shaimiev and governor of Saint Petersburg Valentina Matvienko discussed prospects of cooperation between the two subjects of the Russian Federation. Сегодня вечером состоялось торжественная церемония открытия нового ледового дворца Казани, в котором приняли участие Президент Татарстана Минтимер Шаймиев, руководитель Федерального агентства по физической культуре и спорту Вячеслав Фетисов, а также многчисленные гости юбилейной столицы республики.
At a conference on the separation of Tatarstan from Russia, held in Ankara in the same year, Mirzayanov was elected "Prime Minister" of the "government in exile". В 2009 году на конференции, посвященной отделению Татарстана от России, Вил Мирзаянов был избран «премьер-министром правительства в изгнании».
The main aims of the ATPC are: achieving independence for Tatarstan, establishing diplomatic relations with the Russian Federation as with foreign state, protection of the Tatar language and culture, making Tatar an only official language of Tatarstan or an official language in Russia alongside Russian. Основными целями организации являются: Достижение независимости Татарстана; Установление дипломатических отношений с Российской Федерацией как иностранным государством; Защита татарского языка и культуры; Установление татарского языка основным и официальным, наряду с русским.
Больше примеров...
Татарстане (примеров 24)
He had not heard of the Tatarstan conference and was therefore unable to explain why his country had not attended it. Он не слышал о Конференции в Татарстане и поэтому не может объяснить, почему представители его страны не присутствовали на этой Конференции.
In Tatarstan, it totaled 36 bln 408 mln rubles, in Sverdlovsk oblasts - 23 bln 324 mln 165 ths rubles, in Krasnoyarsk region - 22 bln 329 mln rubles, in Cheliabinsk oblast - 18 bln 413 mln 700 ths rubles. В Татарстане она равнялась 36 миллиардам 408 миллионам рублей, в Свердловской области - 23 миллиардам 324 миллионам 165 тысячам рублей, Краснодарском крае - 22 миллиардам 329 миллионам рублей, Челябинской области - 18 миллиардам 413 миллионам 700 тысячам рублей.
In Bashkortostan, it totals 62.52 points (against 61.38 in Tatarstan, 57.69 in Udmurty, 56.18 in Nizhniy Novgorod oblast, 56.42 in Krasnoyarsk region). В нашей республике он составил 62,52 балла (в Татарстане - 61,38, Удмуртии - 57,69, Нижегородской области - 56,18, Красноярском крае - 56,42).
Language laws proclaiming the right of national minorities and peoples whose numbers are small to use their native language have been adopted in a number of Republics, e.g. in Khakassia, Buryatia and Tatarstan. В ряде республик, например, в Хакассии, Бурятии, Татарстане, приняты законы о языках, провозглашающие право использования родного языка национальными меньшинствами и малочисленными народами.
The products of Bashkir companies enjoy great popularity not only in Republic but also Chelyabinsk, Tyumen, Perm and Krasnodar regions as well as in Moscow, Novosibirsk, Udmurtiya and Tatarstan. Продукция башкирских компаний пользуется спросом не только в республике, но и в Челябинской и Тюменской областях, Пермском и Краснодарском краях, в Москве и Новосибирске, а также в Удмуртии и Татарстане.
Больше примеров...