| Workshop on Biomass Enterprise Development to be organized in Kazan, Republic of Tatarstan, 2 December 2009. | Рабочее совещание по освоению ресурсов биомассы - будет проведено в Казани, Республика Татарстан, 2 декабря 2009 года. |
| To increase production and number of the boats produced by 1999 a dockyard of the shipyard was built in the suburbs of Naberezhnye Chelny, in the village of Betky of Tukayevsky district, Tatarstan Republic. | Для увеличения производства и объёма выпускаемых судов к 1999 году был построен судостроительный завод в пригороде г. Набережные Челны в с. Бетьки Тукаевского района Республики Татарстан. |
| Nowadays, due to the industrial manufacture Bashkortostan is in the list of leaders of Uralo-Povolzhskiy region, passing ahead the regions of Nizhniy Novgorod, Perm, Samara, and Republic Tatarstan, being inferior to Sverdlovskiy and Chelyabinskiy regions. | Сегодня по темпам промышленного производства Башкортостан входит в число лидеров Урало-Поволжского региона, опережая Нижегородскую, Пермскую, Самарскую области и Республику Татарстан и уступая только Свердловской и Челябинской областям. |
| In 2000 he was awarded the honorary title of the Honoured Economist of the Tatarstan Republic and the Honoured Scientist of the Tatarstan Republic in 2005. | В 2000 году ему было присвоено почётное звание «Заслуженный экономист Республики Татарстан», в 2005 году - «Заслуженный деятель науки Республики Татарстан». |
| In April 2012, he conducted the first performance of this opera in the city of Kazan, with the New Music Chamber Orchestra and Tatarstan State Chamber Choir. | В апреле 2012 года дирижировал первым исполнением этой оперы в Казани, при участии камерного оркестра «Новая музыка» и Государственного камерного хора Республики Татарстан... |
| The capacity of the objects of the sanatorium-resort complex of Tatarstan is 8847 beds, more than 4300 specialists are engaged in the service of residents. | Вместимость объектов санаторно-курортного комплекса Татарстана составляет 8847 койкомест, в обслуживании проживающих занято более 4300 специалистов. |
| On May 25, 2017, investigators suggested that the offender was a native of Tatarstan and studied in one of Kazan's schools. | 25 мая 2017 года следователи высказали предположение, что преступник является уроженцем Татарстана и учился в одной из школ Казани. |
| Kazan Kremlin, President of Tatarstan Mintimer Shaimiev and governor of Saint Petersburg Valentina Matvienko discussed prospects of cooperation between the two subjects of the Russian Federation. | Сегодня вечером состоялось торжественная церемония открытия нового ледового дворца Казани, в котором приняли участие Президент Татарстана Минтимер Шаймиев, руководитель Федерального агентства по физической культуре и спорту Вячеслав Фетисов, а также многчисленные гости юбилейной столицы республики. |
| Tatarstan women of fashion will also be able to buy Bashkir bags - republic schedules to buy 5.000 items of Neftekamsk enterprise. | Модницы Татарстана также смогут приобрести башкирские сумки - республика планирует закупить у нефтекамской фабрики пять тысяч изделий. |
| At the same time she took part in the concert dedicated to the achievements of Yelena Scheglova, the Honored Artist of Russia and People's Artist of Tatarstan (Kazan, M. Dzhalil Tatar Academic State Opera and Ballet Theater). | Параллельно с этим приняла участие в бенефисе заслуженной артистки России, народной артистки Татарстана Елены Щегловой (Казань, Татарский государственный академический театр оперы и балета им. М. Джалиля). |
| In Tatarstan, children with disabilities who cannot attend regular schools are catered for through rehabilitation centres. | В Татарстане детьми с ограниченными возможностями, которые не могут посещать обычные школы, занимаются реабилитационные центры. |
| The delegation visited an algae biomass plant in the Netherlands and started negotiations on algae production in Tatarstan. | Делегация посетила предприятие по заготовке биомассы водорослей в Нидерландах и начала переговоры по производству водорослей в Татарстане. |
| Several republics, such as those of Khakassia, Buryatia and Tatarstan, have adopted language laws that proclaim the right of national minorities and small national groups to use their mother tongue. | В ряде республик, например в Хакасии, Бурятии, Татарстане, приняты законы о языках, провозглашающие право использования родного языка национальными меньшинствами и малочисленными народами. |
| The products of Bashkir companies enjoy great popularity not only in Republic but also Chelyabinsk, Tyumen, Perm and Krasnodar regions as well as in Moscow, Novosibirsk, Udmurtiya and Tatarstan. | Продукция башкирских компаний пользуется спросом не только в республике, но и в Челябинской и Тюменской областях, Пермском и Краснодарском краях, в Москве и Новосибирске, а также в Удмуртии и Татарстане. |
| RF Minister of Agriculture Alexei Gordeyev congratulated Tatarstan president Mintimer Shaimiev on achieving high indices in the field of agriculture in 2007. | На оснащение центров здоровья в Татарстане из федерального бюджета предусмотрено 10,5 миллиона рублей. |