Английский - русский
Перевод слова Tatarstan

Перевод tatarstan с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Татарстан (примеров 37)
During her visit, the Special Rapporteur visited Moscow, Saint Petersburg, Barnaul (Altai Krai) and Kazan (Tatarstan), where she met with senior Government officials and members of legislative bodies working in the areas of culture, education and regional development. Во время визита Специальный докладчик посетила Москву, Санкт-Петербург, Барнаул (Алтайский край) и Казань (Татарстан), где она встретилась со старшими государственными должностными лицами и членами законодательных органов, работающими в сфере культуры, образования и регионального развития.
Performance with the State Symphonic Orchestra of republic Tatarstan (conductor Rustem Zalyai). Государственный симфонический оркестр республики Татарстан. Дирижер - заслуженный деятель Республики Татарстан, Рустем Заляй.
Agency works 84 post offices belonging to the branch of "Russian Post", UFPS "Tatarstan pochtasy". В Казани работает 84 отделения почтовой связи, относящихся к филиалу «Почты России» - УФПС «Татарстан почтасы».
The most prominent people of Kazan award winner, Actually Chief award of magazine Tatarstan winner. Самые знаменитые люди Казани», обладатель премии журнала «Татарстан» «Главный по факту».
Today "Enrgy" delivers production both in cities and areas of Bashkortostan, and for its limits: in Republic Tatarstan, the Orenburg and Chelyabinsk areas, in the Perm territory. Сегодня "Энергия" поставляет свою продукцию как в города и районы Башкортостана, так и за ее пределы: в Республику Татарстан, Оренбургскую и Челябинскую области, в Пермский край.
Больше примеров...
Татарстана (примеров 39)
Hundreds of people in Tatarstan heard the Gospel of Salvation. Сотни жителей Татарстана услышали Благую Весть о спасении.
Among constant partners - the companies of Sverdlovsk, Leningrad and Chelyabinsk areas, Tatarstan and Udmurtiya. Среди постоянных партнеров - компании Свердловской, Ленинградской и Челябинской областей, Татарстана и Удмуртии.
The issue seemed to be complicated: the Tatarstan Constitution, for example, envisaged both Tatar and Russian citizenship for its population. Данный вопрос представляется довольно сложным: например, Конституция Татарстана предусматривает для своего населения как татарское, так и российское гражданство.
In another case the government of Tatarstan had been considered a social group. Можно привести и другой пример, когда социальной группой было названо правительство Татарстана.
People's Artist of Russia (1999), People's Artist of Mordovia, Honored Artist of Tatarstan. Народная артистка России (1999), Народная артистка Мордовии, Заслуженная артистка Татарстана.
Больше примеров...
Татарстане (примеров 24)
Integrated creditability level in Bashkortostan is higher then in Sverdlovsk, Cheliabinsk, Leningrad, Nizhniy Novgorod oblasts, Tatarstan, Krasnoyarsk and Krasnodar regions. Интегрированный уровень кредитоспособности в Башкортостане выше, чем в Свердловской, Челябинской, Ленинградской, Нижегородской областях, Татарстане, Красноярском и Краснодарском краях.
Even in Tatarstan, which stands at the forefront of the defence of local culture, people raised concerns regarding the difficulties of preserving an ethnic language. Даже в Татарстане, стоящем на передовом рубеже защиты местной культуры, люди выражают озабоченность в связи с имеющимися трудностями в области сохранения национального языка.
In Tatarstan, it totaled 36 bln 408 mln rubles, in Sverdlovsk oblasts - 23 bln 324 mln 165 ths rubles, in Krasnoyarsk region - 22 bln 329 mln rubles, in Cheliabinsk oblast - 18 bln 413 mln 700 ths rubles. В Татарстане она равнялась 36 миллиардам 408 миллионам рублей, в Свердловской области - 23 миллиардам 324 миллионам 165 тысячам рублей, Краснодарском крае - 22 миллиардам 329 миллионам рублей, Челябинской области - 18 миллиардам 413 миллионам 700 тысячам рублей.
Language laws proclaiming the right of national minorities and peoples whose numbers are small to use their native language have been adopted in a number of Republics, e.g. in Khakassia, Buryatia and Tatarstan. В ряде республик, например, в Хакассии, Бурятии, Татарстане, приняты законы о языках, провозглашающие право использования родного языка национальными меньшинствами и малочисленными народами.
The products of Bashkir companies enjoy great popularity not only in Republic but also Chelyabinsk, Tyumen, Perm and Krasnodar regions as well as in Moscow, Novosibirsk, Udmurtiya and Tatarstan. Продукция башкирских компаний пользуется спросом не только в республике, но и в Челябинской и Тюменской областях, Пермском и Краснодарском краях, в Москве и Новосибирске, а также в Удмуртии и Татарстане.
Больше примеров...