| That was my tapioca, Shawn. | Это была моя тапиока, Шон. |
| At the same time, there are non-official exports of products such as maize, igname, gari and tapioca to neighbouring countries. | В то же время в соседние страны осуществляется неофициальный экспорт таких продуктов, как кукуруза, игнам, гари и тапиока. |
| In fact, it's grown all over the world - yucca, tapioca, manioc, cassava, it's all the same thing - a very starchy root vegetable. | И, фактически, он растёт по всему миру. Юкка, тапиока, маниок, кассава - всё это названия одного и того же растения, корни которого содержат очень много крахмала. |
| Tapioca stopped chewing metal buckets. | Тапиока больше не грызла вёдра. |
| Other agricultural commodities produced in significant amounts include fish and fishery products, tapioca, rubber, grain, and sugar. | Другие сельскохозяйственные товары, производящиеся в значительных количествах, - рыба и морепродукты, тапиока, резина, пшеница, сахар и некоторые другие. |
| This is definitely not my room, and I don't have my tapioca pudding. | Это однозначно не моя комната, и я не получу мой пудинг из тапиоки. |
| Bless the hands that have rolled these tapioca balls. | Благослови руки того, кто катал эти шарики из тапиоки. |
| I put Epsom salts instead of sugar in the sisters' tapioca pudding. | Я насыпала сёстрам горькой соли вместо сахара в пудинг из тапиоки. |
| I think I saw tapioca pudding on the menu. | Мне кажется, я видела пуддинг из тапиоки в меню. |
| Come all the way in and have some tapioca pudding! | Залезай уж весь, и получишь пудинг из тапиоки! |
| I thought I could smell tapioca. | А мне показалось, что здесь пахнет тапиокой. |
| After the tapioca incident, trying on my grandmother's wig... | После случая с тапиокой и париком бабушки... |
| It was spam fritters and tapioca. | Это были мясные консервы с тапиокой. |
| The worst tapioca pudding is better than the best pudding of any other flavor. | Даже самый плохой с тапиокой лучше самого лучшего пудинга любого другого вида. |
| the buckets were riddled with bite marks dating back to last spring when our dog Tapioca got depressed and started eating metal. | На вёдрах были видны следы зубов, оставленные ещё весной Тапиокой, нашей собакой, когда та, находясь в глубокой депрессии, пыталась есть металл. |
| They took the tapioca roots up to the kitchen, sliced them thinly and made delicious chips. | Они принесли корни маниоки на кухню, тонко их нарезали и сделали превосходные чипсы. |
| They took the tapioca roots up to the kitchen, sliced them thinly and made delicious chips. Landscaping. | Они принесли корни маниоки на кухню, тонко их нарезали и сделали превосходные чипсы. Озеленение. |
| Both village and city women produce and market palm oil, peanut oil and coconut oil, gari and tapioca, which are made from cassava, and a local alcoholic beverage obtained from processed fermented maize and sorgum. | Женщины, живущие в сельских районах и в городах, производят и продают пальмовое масло, арахис, кокосовые орехи, муку из маниоки и тапиоку, местный напиток, который получают путем переработки/брожения сорго и кукурузы. |
| Little bit of practice and you'll be swimming in tapioca. | Немного практики и ты будешь купаться в тапиоке. |
| No, but seriously, like potatoes, cottage cheese, tapioca, cocktail onions. | Нет, если серьезно, я о картошке, твороге, тапиоке, луке. |
| It's all about the tapioca. | Весь секрет в тапиоке. |