20 According to the Yugoslav agency Tanjug's report of 16 June 2000 (unofficial translation). |
20 По сообщению югославского агентства Танюг от 16 июня 2000 года (неофициальный перевод). |
KDOM successfully negotiated the release of a Serbian policeman held by the KLA since 19 November and two Tanjug journalists who had been held by the KLA for two months. |
ДМНК провела успешные переговоры об освобождении сербских сотрудников полиции, которые удерживались ОАК с 19 ноября, и двух журналистов агентства ТАНЮГ, которые удерживались ОАК в течение двух месяцев. |
Recently, the director of Tanjug was reported to have said that Tanjug's editorial policy would be based on support for national and State interests. Borba (4-5 June 1994). |
Недавно директор ТАНЮГ будто бы заявил, что центральное место в редакционной политике агентства будет занимать служение национальным и государственным интересам 36/. |
The Yugoslav state news agency Tanjug released an editorial that accused NATO of performing the attack with the aim of "inflicting suffering on and destroying the Serbian people". |
Югославское государственное информационное агентство Танюг (англ.)русск. выпустило редакционную статью, в которой обвинило НАТО в выполнении этой атаки с целью «причинения страданий и уничтожения сербского народа». |
From the beginning of the sixties of the 20th century, the building was the seat of TANJUG (Telegraphic Agency of New Yugoslavia), a very important public institution. |
С начала шестидесятых годов ХХ века в здании было размещено агентство ТАНЮГ (Телеграфное агентство новой Югославии). |