On 4 April 1994, Tanjug published an article by its Bonn correspondent alleging that the Soros Foundation financed demonstrations against Serbs in Germany. |
ТАНЮГ 4 апреля 1994 года опубликовало статью своего боннского корреспондента, утверждавшего, что фонд Сороса финансировал антисербские демонстрации в Германии. |
20 According to the Yugoslav agency Tanjug's report of 16 June 2000 (unofficial translation). |
20 По сообщению югославского агентства Танюг от 16 июня 2000 года (неофициальный перевод). |
From 1975 to mid-1980s, Tanjug had a leading role in the Non-Aligned News Agencies Pool (NANAP), a collaborating group of news agencies of the Non-Aligned Movement. |
С 1975 и до середины 1980-х годов, Танюг было одним из ведущих агентств Non-Aligned News Agencies Pool (NANAP) Движения неприсоединения. |
KDOM successfully negotiated the release of a Serbian policeman held by the KLA since 19 November and two Tanjug journalists who had been held by the KLA for two months. |
ДМНК провела успешные переговоры об освобождении сербских сотрудников полиции, которые удерживались ОАК с 19 ноября, и двух журналистов агентства ТАНЮГ, которые удерживались ОАК в течение двух месяцев. |
From the beginning of the sixties of the 20th century, the building was the seat of TANJUG (Telegraphic Agency of New Yugoslavia), a very important public institution. |
С начала шестидесятых годов ХХ века в здании было размещено агентство ТАНЮГ (Телеграфное агентство новой Югославии). |