| You don't arrest somebody for a broken taillight. | Вы не арестовываете за разбитый стоп-сигнал. |
| The taillight wasn't broken when I got to the restaurant. | Стоп-сигнал был цел, когда я приехал в ресторан. |
| HANK: You got pulled over for the taillight. | Тебя остановили за стоп-сигнал. |
| Did you get that taillight fixed? | Ты починил тот стоп-сигнал? |
| Sir, we pulled you over for a broken taillight. | Сэр, мы остановили Вас из-за неисправной задней фары. |
| It's the taillight, right? | Это из-за задней фары? |
| About the busted taillight? | По поводу разбитой задней фары? |
| Had a broken taillight. | С разбитой задней фарой. |
| For 1936, the new Airflow-inspired 302 (which ran until 1938) and a 402-based large model, designed by Andrean, featured a vertical fin and bumper, with the first high-mounted taillight. | На 1936 год были новый вдохновлённый Airflow 302 (работавший до 1938) и большая модель на базе 402, спроектированная Андреаном и имевшая вертикальные стабилизатор и бампер, с первой высоко установленной задней фарой. |
| The car had one long taillight, but I'm starting to believe that there isn't such a thing. | У машины были длинные задние фары, но я начинаю верить, что таких не существует. |
| You know your taillight is out? | Вы знаете, что у вас не горят задние фары? |
| I just wanted to let you know your taillight is out. | Я хочу предупредить, что у вас задние фары не горят. |
| They fixed the taillight. | Они отремонтировали задние фары. |
| Can you see the taillight housing? | Ты можешь видеть ниши под габаритные задние фары? |
| You got the taillight fixed, Danny. | Ты починил задний фонарь, Дэнни. |
| And a busted taillight is the best you could come up with? | И "разбитый задний фонарь", это лучшее, что вы смогли придумать? |
| Pop the taillight with a screwdriver gets you access to the trunk. | Вынуть заднюю фару отверткой и открыть багажник. |
| I got the taillight fixed, and the exhaust. | Я починил заднюю фару и выхлопную трубу. |
| It better be storing an El Camino taillight. | Лучше бы ты хранил заднюю фару Эль Камино. |
| Man, you kicked out my taillight! | Чувак, ты разбил мою заднюю фару! |
| Say I buy a car from you, and later that night I get stopped for a broken taillight. | Скажем, я купила у тебя машину, а тем же вечером меня остановили за негорящую заднюю фару. |
| It's the right taillight from a 2009 Escalade. | Это - правая задняя фара от Эскалады 2009 года. |
| I thought it was a broken taillight. | Я думал это была неработающая задняя фара. |
| That night, the taxi that dropped him off at home had a broken taillight. | У такси, которое подвозило его домой в ту ночь, была разбита задняя фара. |
| Did you realize you have A taillight out, Mr... | Вы в курсе, что у вас задняя фара не работает, мистер... |
| The fender's dented, the taillight's shot, so you owe me 80 bucks. | Крыло помято, задняя фара вдребезги, итак, ты должен мне 80 баксов. |
| Busted taillight brings him down? | Попался на разбитой фаре? |
| But you add to that busted taillight the fact that you failed to produce a valid license or registration card, well, we got ourselves a bit of a problem here. | Но ты добавил к своей разбитой фаре тот факт, что ты отказался показывать свои действующие лицензию и регистрационную карту, получается, что у нас здесь есть небольшие проблемы. |
| Although no definitive fossil remains have been found, the taillight shark may have evolved in the early Paleocene epoch (65.5-55.8 million years ago - Mya), as part of a larger adaptive radiation of dogfish sharks into midwater habitats. | Несмотря на отсутствие ископаемых зубов, можно предположить, что светлохвостые акулы появились в эпоху раннего палеоцена (65,5-55,8 млн лет назад) как часть внушительной адаптивной радиации катранообразных к пелагической среде обитания. |
| Phylogenetic analysis based on dentition indicates that the taillight shark is the most basal member of its family and is sister to the clade containing all other dalatiid species. | Филогенетический анализ на основе озубления выявил, что светлохвостые акулы являются самым базальным членом своего семейства и близкородственны кладе, которую образуют прочие представители пряморотых акул. |
| Lieutenant Flynn, I want that taillight. | Лейтенант Флинн, мне нужен тот обломок заднего фонаря. |
| Our equipment is more the broken taillight and whatever else Chief Johnson needs and hand-carry them down to Major Crimes. | Наше оборудование более точное... и обломок заднего фонаря и все, что еще нужно шефу Джонсон, и отнесли все это в отдел особо тяжких преступлений. |
| It might be a taillight. | Может, фара разбита. |
| I got a busted taillight. | У меня фара разбита. |