| Contrary to the Jesuits, they refused any adaptation to local customs and wished to apply in China the same tabula rasa principle they had applied in other places, and were horrified by the practices of the Jesuits. |
В отличие от иезуитов, они отказались от какой-либо адаптации к местным обычаям и пожелали применять в Китае тот же принцип Tabula Rasa, какой они применяли в других местах, и были в ужасе от практики иезуитов. |
| The first performance of Tabula Rasa in Tallinn 1977 was considered to be a major success. |
Первое исполнение Tabula Rasa в Таллинне в 1977 году стало большим успехом. |
| Called Bantia in antiquity, it was the site of the find of the bronze tablet known as the Tabula Bantina, which contains a fragment of the ancient Oscan language. |
Местность известна тем, что здесь была обнаружена так называемая Tabula Bantine, в которой содержится важный фрагмент древнего языка осков. |
| In 2011 the city-sponsored project "Tabula Rasa" (Blank Slate) supported urban artwork decorating walls, concrete surfaces, and even the trash bins of the market. |
В 2011 году в рамках спонсировавшегося городом проекта «Tabula Rasa» была оказана поддержка городской живописи, украсившей стены, бетонные поверхности, и даже мусорные баки рынка. |
| However, there were maps made using Lázár's map also after 1552, with title Tabula Hungariae, illetve Nova descriptio totius Hungariae. |
Однако, были карты, сделанные с использованием карты Лазаря после 1552 года, озаглавленные Tabula Hungariae, или Nova descriptio totius Hungariae. |