Английский - русский
Перевод слова Tabriz

Перевод tabriz с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тебриз (примеров 18)
Influence of Fatali Khan spread in Gilan and also in Tabriz, too. Влияние Кубинского ханства распространилось на Гилян и даже Тебриз.
The poet's tomb is in the city of Tabriz. Могила Туси находится в городе Тебриз.
These include Nation's Opinion, Council, Abidar, Siravan, Mahabad, The Message of Azerbaijan, and Shams-e Tabriz. Сюда входят "Мнение нации", "Совет", "Абидар", "Сираван", "Махабад", "Посление Азербайджана" и "Шамса Тебриз".
Despite the threatening existence of SAVAK and the harsh crackdown unleashed by the regime on the protesters, the unrest grew and spread to other cities such as Tabriz, which was rocked by riots and briefly seized by rebels. Невзирая на устрашающее присутствие САВАК и суровые репрессии, проявленные режимом к протестующим, волнения росли и распространялись на другие города, такие как Тебриз, который был потрясён бунтовщиками и в скором времени оказался в их руках.
The stadium is also part of Tabriz Olympic Complex. Стадион является частью крупного спортивного олимпийского комплекса «Тебриз».
Больше примеров...
Тебриз (примеров 18)
He went to Tehran (15 to 18 and 20 December), Tabriz (19 December) and Isfahan (21 December). Он посетил Тегеран (15-18 декабря и 20 декабря), Тебриз (19 декабря) и Исфахан (21 декабря).
Place of birth Province of Tabriz Место рождения: провинция Тебриз
At the beginning of the 16th century, the Herat workshop of Persian miniaturists was closed, and its famous instructor Behzad (or Bihzad) went to Tabriz. В начале XVI века мастерская персидских миниатюристов в Герате была закрыта, а её знаменитый художник Бехзад (или Бихзад) отправился в Тебриз.
Despite the threatening existence of SAVAK and the harsh crackdown unleashed by the regime on the protesters, the unrest grew and spread to other cities such as Tabriz, which was rocked by riots and briefly seized by rebels. Невзирая на устрашающее присутствие САВАК и суровые репрессии, проявленные режимом к протестующим, волнения росли и распространялись на другие города, такие как Тебриз, который был потрясён бунтовщиками и в скором времени оказался в их руках.
The stadium is also part of Tabriz Olympic Complex. Стадион является частью крупного спортивного олимпийского комплекса «Тебриз».
Больше примеров...
Тебризе (примеров 17)
Louise graduated from a primary school in Tabriz and then continued her studies at Tiflis Russian gymnasium. Луиза окончила начальную школу в Тебризе, затем продолжила обучение в Тифлисской русской гимназии.
In early July student protest rallies on and off the campus of the University of Tehran marked the second anniversary of the 1999 student demonstrations in Tehran and Tabriz. В начале июля в ходе студенческих демонстраций протеста в студенческом городке Тегеранского университета и за его пределами была отмечена вторая годовщина студенческих демонстраций 1999 года в Тегеране и Тебризе. Неустановленное число людей было задержано в связи с их участием в демонстрации за пределами студенческого городка.
Khasta Gasim was born about 1680 in the village of Tikmedash, near Tabriz in one of the most educated families in Tabriz, which is evident from the preserved poetic heritage of the poet. Хесте Касум родился приблизительно в 1680 году в селении Тикмэдаш, близ Тебриза в одной из наиболее образованных семей в Тебризе, что видно из сохранившегося поэтического наследия поэта.
The banning of one paper was one of the precipitating events of the July student demonstrations in Tehran and Tabriz. Так, одним из событий, подготовивших июльские демонстрации учащихся в Тегеране и Тебризе, стало закрытие одной газеты.
Meanwhile, the first anniversary of the July 1999 demonstrations prompted demonstrations in Tehran and in Tabriz and the arrest of more students in both cities. Тем временем в связи с первой годовщиной демонстраций, состоявшихся в июле 1999 года, в Тегеране и Тебризе состоялись новые демонстрации, в ходе которых в обоих городах вновь были проведены аресты студентов.
Больше примеров...
Тебриза (примеров 13)
He also played a prominent role, once more as Beylerley of Van, in the campaign of 1585 against Tabriz. Он также играл видную роль, как бейлербей Вана, в кампании 1585 года против Тебриза.
Tahmasp was obliged to sign a treaty by which he accepted Ottoman suzerainty over the Caucasus and in exchange he would be given back Tabriz, Hamadan and Kermanshah. Тахмасп II был вынужден подписать договор, по которому он признал османский сюзеренитет над Кавказом в обмен на возвращение Тебриза, Хамадана и Керманшаха.
By June 1757, he had lost Isfahan, Tabriz, and Urmia to the resurgent Qajars of Mazandaran under Mohammad Hasan Khan. К июню 1757 года Азад-хан лишился Исфахана, Тебриза и Урмии, которые были захвачены Мухаммед Хасан-ханом Каджаром из Мазандерана.
The 47th Army moved south, capturing Dilman (100 kilometres (80 mi) west of Tabriz) and then Urmia (Oromiyeh), ostensibly to block the escape of "German agents". 47-я армия, развивая наступление на юг, овладела Дильманом в 100 км к западу от Тебриза, а затем Урмией, якобы с целью предотвращения побега «немецких агентов».
His campaign of 1605 was unsuccessful, the forces he led towards Tabriz suffering defeat near the shore of Lake Urmia. Его кампания 1605 года была неудачной, войска, отправленные в сторону Тебриза потерпели поражение вблизи озера Урмия.
Больше примеров...
Табризе (примеров 3)
The violence used in Tabriz and particularly the use of firearms by the police is only subsequently realized. Факт использования насилия в Табризе и особенно факт использования огнестрельного оружия полицией признается лишь позднее.
You've been to Tabriz? Ты была в Табризе?
In Tabriz, women can't sit with men in cinemas. В Табризе женщинам запрещается ходить в один кинотеатр с мужчинами.
Больше примеров...
Тебризской (примеров 2)
Mr. Salim Saberniah, aged 31, transferred from Tabriz prison to Orumiyeh prison in May 1994. г-н Салим Саберния, 31 год, переведен из тебризской тюрьмы в тюрьму Урмии в мае 1994 года.
While Humayun was staying in Tabriz, he became acquainted with the artists, was fascinated by their works, and two of them are invited to the service to him, wanting to create a library-like master of Tabriz. Пока Хумаюн гостил в Тебризе, он познакомился с художниками шахской китабхане, был очарован их произведениями, и двух из них пригласил на службу к себе, желая создать библиотеку-мастерскую подобную тебризской.
Больше примеров...
Тебризский (примеров 2)
Tabriz university (May-June 2002) Тебризский университет (май-июнь 2002 года)
The club also won the Tabriz Hazfi Cup six times. «Машин Сази Табриз» также шесть раз выигрывал Тебризский кубок.
Больше примеров...