The proposed synchronous generator has a significantly lower mass in comparison with the prior-art technical solution. | Предложенный синхронный генератор имеет значительно меньшую массу по сравнению с аналогичным техническим решением. |
And also we consider it as a sort of poor man's stationary satellite, because it can stay right overhead for months at a time, 2,000 times closer than the real GFC synchronous couldn't bring one here to fly it and show you. | Кроме того, мы считаем его как бы дешёвым вариантом стационарного спутника, потому что он может месяцами находиться прямо над головой после каждого запуска, в 2000 раз ближе, чем настоящий синхронный спутник. |
And also we consider it as a sort of poor man's stationary satellite, because it can stay right overhead for months at a time, 2,000 times closer than the real GFC synchronous satellite. | Кроме того, мы считаем его как бы дешёвым вариантом стационарного спутника, потому что он может месяцами находиться прямо над головой после каждого запуска, в 2000 раз ближе, чем настоящий синхронный спутник. |
The synchronous generator is arranged around the exhaust pipe of the wind power station and comprises a stator and a ring-shaped rotor, which are positioned concentrically with respect to the internal cross-section of the pipe. | При этом синхронный генератор расположен вокруг вытяжной трубы ветроэнергетической установки и содержит статор и кольцеобразно выполненный ротор, которые концентрично расположены с внутренним сечением вытяжной трубы. |
Synchronous interpretation is carried out with the use of special language equipment: the interpreter stays in a separate room, the interpretation being transmitted into the earphones of the listeners. | Синхронный перевод осуществляется с применением лингвофонного оборудования: переводчик находится в изолированном помещении, а его перевод транслируется в наушники слушателя. |
An example application is web conferencing, in which the streams of audio and video must be synchronous to avoid so-called lip sync problems. | Примером применения является организация видеоконференций в сети, когда звуковой и видео потоки должны быть синхронизированы для избежания проблем с синхронизацией движения губ с речью. |
However, not all of these multi-year work programmes are synchronous, nor was the formulation of these multi-year work programmes carried out in a consultative or coordinated manner in all cases. | Вместе с тем не все эти многолетние программы работы синхронизированы, и не во всех случаях разработка этих многолетних программ работы велась посредством консультаций или на скоординированной основе. |
Company E-Line» (Dnipro) developed the charging station specially for the model Synchronous. | Фирма «E-Line» (Днепр) разработала зарядную станцию специально для модели Synchronous. |
Synchronous is an electric car concept by Ukrainian company Electric Marathon International. | Synchronous - электрический концепт-кар украинской компании «Electric Marathon International». |
Synchronous was created as a municipal taxi, a hotel shuttle or an excursion car. | Synchronous создавался в качестве городского такси, шаттла для отелей или экскурсионной машины. |
Motorola solved this problem by integrating all the functions of the many smaller chips into one chip, the MC6883 Synchronous Address Multiplexer (SAM). | Motorola решила эту проблему, объединив функции ряда мелких чипов в один MC6883 Synchronous Address Multiplexer (SAM). |
In 2016 Electric Marathon was joined by Synchronous a first electric car prototype fully developed and assembled in Ukraine. | В Электромобильном Марафоне 2016 принял участие прототип электромобиля Synchronous, полностью разработанный и собранный на Украине. |
Moving into synchronous orbit. | Выхожу на стационарную орбиту. |
The ship appears to have inserted itself into a lunar synchronous orbit. | Похоже корабль держит курс на лунную стационарную орбиту. |
The Enterprise has moved into a synchronous orbit near the southern polar region. | "Энтерпрайз" вышел на стационарную орбиту над регионом южного полюса. |